Therefore, the financial institutions should affect freezing of funds and economic resources after the competent authorities forward the relevant lists to them. | UN | ومن ثم، فإنه ينبغي للمؤسسات المالية القيام بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية بعد أن تحيل إليها السلطات المختصة القوائم ذات الصلة. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council Regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council Regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
Pursuant to article 2, in connection with annex I to the Regulations, funds and economic resources of the named persons are frozen. | UN | ووفقا للمادة 2، فإنه، في ما يتعلق بالمرفق الأول من اللوائح، تم تجميد الأموال والموارد الاقتصادية للأشخاص الذين ذكرت أسماؤهم. |
:: Freezing of funds and economic resources of listed persons, entities and bodies | UN | :: تجميد الأموال والموارد الاقتصادية العائدة للأشخاص والكيانات والهيئات المدرجة أسماؤهم في القائمة |
:: Additional exceptions to the freezing of funds and economic resources | UN | :: تطبيق استثناءات إضافية على تجميد الأموال والموارد الاقتصادية |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by Council regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
:: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. | UN | :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، في ما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
:: Freezing of the funds and economic resources of listed persons, entities and bodies | UN | :: تجميد الأموال والموارد الاقتصادية العائدة للأشخاص والكيانات والهيئات المدرجة أسماؤهم في القائمة |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately under the Council Regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. | UN | وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور. |
:: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. | UN | :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
:: Insertion of additional criteria for designation, where it concerns the freezing of funds and economic resources. | UN | :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
:: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. | UN | :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
:: Insertion of additional criteria for designation, where it concerns the freezing of funds and economic resources. | UN | :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. | UN | وتُجمد الأموال والموارد الاقتصادية بشكل مباشر وفوري عملا بلوائح المجلس. |
Article 2 (1) provides that funds and economic resources owned or controlled by the individuals, enterprises and entities listed in annexes 2 and 3 of the Ordinance shall be frozen. | UN | وبمقتضى الفقرة 1 من المادة 2، تجمَّد الأصول والموارد الاقتصادية التي تملكها المؤسسات والكيانات والأشخاص الطبيعيون المذكورون في المرفقين 2 و 3 من المرسوم أو يتحكمون فيها. |
On 22 December 2010, the Commission of the European Union adopted Commission Regulation (EU) No. 1251/2010 amending Council Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea.* The regulation updated the list of targeted persons, entities and bodies whose funds and economic resources were to be frozen. | UN | وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 اعتمدت مفوضية الاتحاد الأوروبي لائحة المفوضية 1251/2010 المعدلة للائحة المجلس رقم 329/2007 بشأن التدابير التقييدية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية*. وقد استكملت هذه اللائحة المعلومات الواردة في قائمة الكيانات المستهدفة والأشخاص والهيئات التي يتعين تجميد أموالها ومواردها الاقتصادية. |