"funds and economic resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأموال والموارد الاقتصادية
        
    • الأصول والموارد الاقتصادية
        
    • أموالها ومواردها الاقتصادية
        
    Therefore, the financial institutions should affect freezing of funds and economic resources after the competent authorities forward the relevant lists to them. UN ومن ثم، فإنه ينبغي للمؤسسات المالية القيام بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية بعد أن تحيل إليها السلطات المختصة القوائم ذات الصلة.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council Regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council Regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    Pursuant to article 2, in connection with annex I to the Regulations, funds and economic resources of the named persons are frozen. UN ووفقا للمادة 2، فإنه، في ما يتعلق بالمرفق الأول من اللوائح، تم تجميد الأموال والموارد الاقتصادية للأشخاص الذين ذكرت أسماؤهم.
    :: Freezing of funds and economic resources of listed persons, entities and bodies UN :: تجميد الأموال والموارد الاقتصادية العائدة للأشخاص والكيانات والهيئات المدرجة أسماؤهم في القائمة
    :: Additional exceptions to the freezing of funds and economic resources UN :: تطبيق استثناءات إضافية على تجميد الأموال والموارد الاقتصادية
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by Council regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    :: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. UN :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، في ما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: Freezing of the funds and economic resources of listed persons, entities and bodies UN :: تجميد الأموال والموارد الاقتصادية العائدة للأشخاص والكيانات والهيئات المدرجة أسماؤهم في القائمة
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately under the Council Regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. UN وتقضي لوائح المجلس بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية مباشرة وعلى الفور.
    :: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. UN :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: Insertion of additional criteria for designation, where it concerns the freezing of funds and economic resources. UN :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: Designation of additional persons and entities, where it concerns the freezing of funds and economic resources. UN :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: Insertion of additional criteria for designation, where it concerns the freezing of funds and economic resources. UN :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    funds and economic resources are frozen directly and immediately by the Council regulations. UN وتُجمد الأموال والموارد الاقتصادية بشكل مباشر وفوري عملا بلوائح المجلس.
    Article 2 (1) provides that funds and economic resources owned or controlled by the individuals, enterprises and entities listed in annexes 2 and 3 of the Ordinance shall be frozen. UN وبمقتضى الفقرة 1 من المادة 2، تجمَّد الأصول والموارد الاقتصادية التي تملكها المؤسسات والكيانات والأشخاص الطبيعيون المذكورون في المرفقين 2 و 3 من المرسوم أو يتحكمون فيها.
    On 22 December 2010, the Commission of the European Union adopted Commission Regulation (EU) No. 1251/2010 amending Council Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea.* The regulation updated the list of targeted persons, entities and bodies whose funds and economic resources were to be frozen. UN وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 اعتمدت مفوضية الاتحاد الأوروبي لائحة المفوضية 1251/2010 المعدلة للائحة المجلس رقم 329/2007 بشأن التدابير التقييدية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية*. وقد استكملت هذه اللائحة المعلومات الواردة في قائمة الكيانات المستهدفة والأشخاص والهيئات التي يتعين تجميد أموالها ومواردها الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus