"gaol" - Dictionnaire anglais arabe
"gaol" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Failure to comply with any order of a village court carries a potential gaol sentence through recommending an imprisonment order to the District Court, under the Village Courts Act 1989 provisions on failure to comply; | UN | وعدم الامتثال لأي أمر من أوامر محاكم القرى ينتج عنه احتمال الحكم بالسجن عن طريق توصية المحكمة المحلية بإصدار أمر بالسجن بموجب أحكام قانون محاكم القرى لعام 1989 بشأن عدم الامتثال؛ |
I must present myself at the gaol the night before. | Open Subtitles | عليّ تسليم نفسي للسجن .في الليلة السابقة لها |
I doubt his lungs would survive a stint in gaol. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أشكّ بأنْ رئتَيه ستصمد لوهلةٍ واحدة في الحبس. |
Boys as young as you can be sent to gaol, and are! | Open Subtitles | الصبيان في مثل يمكن إرسالهم للسجن ,ويسجنون |
Five pounds from my own purse to save a father of six from gaol. | Open Subtitles | خمس باوندات من جيبي لإنقاذ والد ستة من السجن |
There's a woman called Lily Brogan serving life in Mountjoy gaol for chopping up her spouse with a meat cleaver. | Open Subtitles | هناك امرأة تدعى ليلى بروجان تقضى حياتها فى سجن مونتجوى لتقطيعها زوجها بساطور اللحم |
And now in our own time the murdering Brits are at it again, slaughtering the heroes of the Easter rebellion in Kilmainham gaol... | Open Subtitles | والآن، في يومنا هذا، أولئك البريطان يعيدون الكرّة |
I want that "get out of gaol free" card for my father, or these are gone. | Open Subtitles | أريد أن يخرج والدي من السجن بدون كفالة وإلا سوف أدمرها |
Arrest, shame, gaol, trial, the mob. | Open Subtitles | القبض علي و الخزي، السجن، المحاكمة و الغوغاء. |
Okay, I totally understand, but you're in gaol. | Open Subtitles | .. حسناً ، أنا أتفهّم ذلك تماماً ولكنكِ في السّجن |
In 1974 Culligan, in gaol for cheque fraud and seeking to bring pressure to bear on the authorities for his release, wrote a long and detailed letter describing his career as an assassin for the CIA. | UN | ففي عام 1974، كان كاليغان مسجونا بتهمة الاحتيال بشيكات مصرفية وسعى آنذاك إلى الضغط على السلطات لكي تفرج عنه، فكتب رسالة طويلة ومفصلة تصف مسيرته المهنية كقاتل مأجور يعمل لحساب وكالة المخابرات المركزية. |
A Mental Health Screening Unit was opened in early 2006 at the main male adult reception gaol at Silverwater. | UN | وافتُتحت في أوائل عام 2006 وحدة لاختبارات كشف الأمراض العقلية في سجن الاستقبال الرئيسي في سيلفرووتر المخصص للذكور البالغين. |
John Goode has been incarcerated - not in gaol, however. | Open Subtitles | (جون غّود) قد حُجِز، ليس سجنًا عاديًا، بأي حال |
After a few months in gaol, she gave birth to a little girl. | Open Subtitles | " بعد عدّة شهور في " جول ولدت طفلة صغيرة |
“They may not on any ground be confined in a gaol or place of detention intended for adults. | UN | " ولا يجوز ﻷي سبب من اﻷسباب احتجازهم في سجن أو مكان احتجاز مخصص للبالغين، وينظم قانون خاص هذه المسألة " . |
That I'd go to gaol? | Open Subtitles | بأنني سأذهب للسجن؟ |
Captain Poldark, I have orders to take you to Truro gaol. On what charge? | Open Subtitles | لدي اوامر بإقتيادك لسجن ترونو |
Blast me, sir, he's on his way to Truro gaol. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}للأسف، سيّدي، إنّه في طريقه للحبس بـ(ترورو). |
They be sayin'that Jim Carter won't last five minutes in Bodmin gaol. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}يُقال أنّ ذلك المدعوّ (جيم كارتَر) لنْ يصمد 5 دقائق في سجن "بودمين". |
He's escaped from gaol. | Open Subtitles | لقد هربَ من السجن. |