"gas chambers" - Traduction Anglais en Arabe

    • غرف الغاز
        
    • غرفة الغاز
        
    • غرف غاز
        
    • أفران الغاز
        
    • لغرف الغاز
        
    • وغرف غاز
        
    • وغرف الغاز
        
    to lure people into the gas chambers already undressed. Open Subtitles ليستدرجوا الضحايا الى غرف الغاز وهم بلا ملابس
    He personally sent thousands of Poles and Jews to the gas chambers. Open Subtitles هو شخصياً أرسل الآلاف من البولنديين و اليهود إلى غرف الغاز.
    If adopted under such circumstances, the author concludes, it cannot but follow that it must one day disappear, just as the " myth " of the gas chambers at Auschwitz. UN ويخلص صاحب الرسالة إلى أن قانونا يصدر في ظل هذه الظروف لا بد أن يختفي يوما ما ولا بد أيضا أن تختفي خرافة غرف الغاز في آوشيفتز.
    In the evening, the Ukrainians drove those Jews into the gas chambers or shot them. Open Subtitles في المساء، يقتاد الاوكرانيون اليهود الى غرفة الغاز أو يطلقون النار عليهم
    99 of the Jews were dead within two hours of arriving at the camp, poisoned by exhaust fumes in Treblinka`s gas chambers. Open Subtitles - 99% من اليهود ماتوا خلال ساعتين من وصولهم إلى المعسكر سمّموا بأدخنة العادم "في غرف غاز "تريبلنكا
    It also questioned whether gas chambers ever existed in concentration camps such as Auschwitz and Birkenau. UN كما شكك الكُتيب في أن تكون غرف الغاز قد وجدت في أي وقت في معسكرات الاعتقال مثل معسكري آوشفيتز وبيروكناو.
    The Holocaust did not originate in the gas chambers and the genocide in Rwanda did not start with massacres in churches. UN فالمحرقة لم تنبع من غرف الغاز والإبادة الجماعية في رواندا لم تبدأ بالمذابح في الكنائس.
    into gas chambers. Open Subtitles ويقودون بسعادة الملايين من نوعهم إلى غرف الغاز.
    God should be here in the gas chambers, not us? Open Subtitles على الرب ان يكون هنا في غرف الغاز وليس نحن
    Either immediately on arrival in the gas chambers, or they worked us to death in the heavy industry. Open Subtitles إمّا فور وصولنا في غرف الغاز أو بتشغيلنا حتى الموت في الصناعات الثقيلة
    We always had food, we unpacked the luggage of the newcomers, while their owners were sent to the gas chambers Open Subtitles كنا نحصل على الطعام، وكنـا نحمل أمتعـة الوافدين الجدد بينمـا كان يُسـاق أصحابها إلى غرف الغاز.
    There was to be no investigation, of course, into the fact that every week thousands of innocent people were being murdered in the gas chambers. Open Subtitles بالطبع ، لن يكون هناك تحقيقاً إلى حقيقة أنّ كلّ إسبوع الآلاف من الناس الأبرياء كانوا يُقتلون في غرف الغاز
    The gas chambers broke down, arriving trains were kept waiting for days and hundreds of bodies lay around unburied. Open Subtitles غرف الغاز توقّفت القطارات الواصلة إستمرّت منتظرة لأيام ومئات الأجسام رقدت فى الأنحاء بدون دفن
    files were removed or burnt, the gas chambers destroyed. Open Subtitles الملفات اُزيلت أو اُحرقت غرف الغاز حُطّمت
    They were forced to do this, if they didn`t do this then they would be immediately taken to the gas chambers. Open Subtitles هم اُجبروا على عمل ذلك إذا لم يفعلوا هذا هم سيؤخذون فوراً إلى غرف الغاز
    The right lane they took them right away to the gas chambers. Open Subtitles الطابور الأيمن أخذوهم مباشرة إلى غرف الغاز
    The four crematoria with gas chambers were struggling to cope with the numbers the Nazis wanted to kill. Open Subtitles المحارق الأربعة مع غرف الغاز كانت تكافح من أجل التحمّل للأعداد التى أراد النازيون قتلها
    We woke up in the middle of the night with the sound of explosion, they were blowing up the gas chambers, the crematorium. Open Subtitles إستيقظنا في منتصف الليل على صوت إنفجار هم كانوا يفجّرون غرف الغاز والمحرقة
    The most horrible thing was, once the doors of the gas chambers were opened... the unbearable sight. Open Subtitles والامر الفضيع في العملية... انه وبمجرد فتح أبواب غرفة الغاز... تقع عيناك على المنظر المخيف
    This meant that after the war, the majority of the SS at Auschwitz could maintain they, themselves, had never worked in the crematoria and gas chambers. Open Subtitles هذا عنى أنه بعد الحرب "أغلبية إس إس في "آوشفيتس يمكن أن يبقوا هم أنفسهم لم يسبق وأن عملوا في محرقة أو غرف غاز
    For in the end, the Nazi Holocaust did not begin in the gas chambers. UN لأنه في نهاية المطاف لم تبدأ المحرقة النازية في أفران الغاز.
    so as not to delay the flow of the people to the gas chambers. Open Subtitles حتى لا يعرقلوا الحركة لغرف الغاز لباقي اليهود
    Whether or not, of course, it would have ever been possible to destroy with a precision attack the crematoria and gas chambers, clearly visible here, and whether that would have made the Nazis stop committing murder at Auschwitz, Open Subtitles بالطبع سواء كان أم لم يكن مُمكناً أبداً تحطيم بهجوم دقيق المحرقة وغرف غاز االظاهرين بوضوح جداً هنا
    He cited in particular the findings of the court against articles by revisionist historians who denied or contested, among other things, the existence of the Holocaust and the gas chambers. UN وذكر المتحدث بالذات قرارات المحكمة ضد مقالات كتبها مؤرخون تحريفيون أنكروا أو شككوا في جملة أمور منها وجود المحارق النازية وغرف الغاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus