"gavel" - Dictionnaire anglais arabe

    "gavel" - Traduction Anglais en Arabe

    • المطرقة
        
    • مطرقة
        
    • مطرقتي
        
    • ترأس الجلسات
        
    • بالمطرقة
        
    • بمطرقة
        
    • مطرقتك
        
    • المطرقةِ
        
    On behalf of UNICEF, she presented the outgoing President with the traditional engraved gavel and stand. UN وقدمت إلى الرئيس المغادر، باسم اليونيسيف، المطرقة والمسند المحفورين التقليديين.
    On behalf of UNICEF, she presented him with the traditional engraved gavel and stand. UN وقدّمت له باسم اليونيسيف المطرقة والمسند التقليديين المحفورين.
    On behalf of UNICEF, she presented him with the traditional engraved gavel and stand. UN وقدّمت له باسم اليونيسيف المطرقة والمسند التقليديين المحفورين.
    It was also a tribute to your very, very good skills in handling this venture into the future, and I must say that, for my part, I have never seen a gavel come down so fast in my life. UN ومن جهتي، يجب علي أن أقول إنني لم أر في حياتي قط مطرقة رئاسة تنهال بهذه السرعة.
    To him now I pass the gavel, but before doing so, let us conclude some routine administrative matters. UN واﻵن أعطيه مطرقة الرئيس، لكن قبل أن أفعل ذلك، دعونا ننهي بعض اﻷمور اﻹدارية الروتينية.
    Unfortunately, my official gavel is in my bedroom. - But luckily, I have my travel gavel. Open Subtitles وللأسف مطرقتي الرسمية في غرفتي ولكن لحسن الحظ أنا أملك مطرقتي سهلة الحمل
    Okay, let's put this gavel to the metal and get this trial started. Open Subtitles حسناً، لنضع هذه المطرقة على المعدن ولنبدأ المحاكمة
    Senator Healy offered me anything I wanted to cross the aisle... appointments, PAC money, even the gavel. Open Subtitles سيناتور هيلي عرض عليّ أيّ شيءٍ أريده لأعبر الممر تعيينات، أموال مخصّصة، وحتى المطرقة
    And it's just a coincidence you found the gavel belonging to the father of your boyfriend? Open Subtitles و إنّها مصادفة وجدت المطرقة التي يملكها والد خليلك ؟
    I promised to split my percentages when I got the gavel back. Open Subtitles ووعدت بإقتسام نسبتي عندما أستعيد المطرقة
    Now the judge is gonna bang that gavel in 30 seconds. Open Subtitles الآن ، القاضي سيقوم بضرب المطرقة خلال 30 ثانية
    It's the only gavel I could find. Open Subtitles إنّها المطرقة الوحيدة التي استطعت إيجادها
    They're gonna have to carry me out of there with the gavel clenched in my cold, dead twat. Open Subtitles سيكون عليهم أن يخرجوني من هناك محمولة على الأعناق و مطرقة القاضي عالقة في فرجي البارد الميت.
    I know I got the Chief Resident's gavel here somewhere. Open Subtitles أنا أعلم أنني حصلت على مطرقة الرئاسة للمقيمين هنا في مكان ما
    You know, losing the gavel, I thought the shit I'd be jonesing for would be the money, the weight. Open Subtitles فقدات مطرقة الحكم فكرت أن ما كنت أفعله كان لأجل المال , والثقل
    The one who has a gavel in one hand and a chicken in the other? Open Subtitles الشخص الذى لديه مطرقة فى يد واليد الاخرى دجاجة
    I've been reduced to using this cheap novelty gavel. Open Subtitles واضطررت لاستخدام مطرقة طريفة لتقليل النفقات
    I want to know if I bring my gavel down I don't set off some kind of incendiary device, hurry us all along to our maker. Open Subtitles أريد أن أعلم لو أنزلت مطرقتي لا أعد نوعاَ من دائرة احتراق تسرع بنا للجحيم عند خالقنا
    I shall indicate to speakers by means of a stroke of the gavel that their time is up. UN وسأنبه المتكلمين من خلال الدق بالمطرقة إلى انتهاء الوقت المحدد لهم.
    I got no interest in the gavel or a new patch. Open Subtitles وليس لديهم إهتمام بمطرقة الحكم حصة جديدة
    I see you brought your gavel, like I asked. Open Subtitles أرى أنكِ جلبتِ مطرقتك كما طلبت منكِ
    Every move I've made since picking up that gavel's been heading in this direction. Open Subtitles كُلّ تحرّك جَعلتُ منذ إرتِفاع تلك المطرقةِ تُرأّسَ في هذا الإتّجاهِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus