"general observations" - Traduction Anglais en Arabe

    • ملاحظات عامة
        
    • الملاحظات العامة
        
    • للملاحظات العامة
        
    • التعليقات العامة
        
    • اعتبارات عامة
        
    • ملاحظاتها العامة
        
    • والملاحظات العامة
        
    • ذلك الملاحظات
        
    For our purposes today, I will only offer a few General observations about what the reports are saying. UN ومن أجل المقاصد التي نسعى إليها اليوم، سأقتصر في بياني على بضع ملاحظات عامة عن التقارير.
    In last year's report from the Open-ended Working Group, the following was stated under general observations: UN في تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية للعام الماضي، جاء ما يلي تحت عنوان ملاحظات عامة:
    They may also include General observations on the implementation of the resolution, and outline any problems encountered. UN كما يمكنها أن تدرج ملاحظات عامة بشأن تطبيق القرار، وأن تبين بإيجاز أي مشاكل تصادفها.
    Let me conclude with some General observations on the work of the Council during the reporting period. UN واسمحوا لي أن أختتم كلامي ببعض الملاحظات العامة حول عمل المجلس في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Let me, on behalf of the Bureau, make some General observations and say a few words on our future work. UN واسمحوا لي، بالنيابة عن المكتب، أن أدلى ببعض الملاحظات العامة وأن أقول بضع كلمات عن عملنا في المستقبل.
    Experts have the possibility to include any General observations with their questions on articles 1 and 2. UN وباستطاعة الخبراء أن يضمِّنوا أسئلتهم بشأن المادتين 1 و 2 أي ملاحظات عامة يرغبون فيها.
    They may also include General observations on the implementation of the resolution and outline any problems encountered. UN كما يمكنها إدراج ملاحظات عامة بشأن تنفيذ القرار، والإشارة إلى المشاكل التي قد تكون صادفتها.
    Permit me, however, to make three General observations. UN ولكن اسمحوا لي بأن أبدي ثلاث ملاحظات عامة.
    Experts may include any General observations in their questions on articles 1 and 2. UN وباستطاعة الخبراء أن يضمّنوا أسئلتهم بشأن المادتين 1 و 2 أي ملاحظات عامة.
    Barriers and challenges to shelters' success are also listed, along with General observations as to what works and what does not. UN وترد فيها قائمة الحواجز والتحديات التي تعترض سبيل نجاح المآوى إلى جانب ملاحظات عامة عما يمكن أداؤه وما لا يمكن أداؤه.
    She invited the members of the Committee to make any General observations they might have. UN ودعت أعضاء اللجنة إلى طرح ما قد يكون لديها من ملاحظات عامة.
    Therefore, it is impossible for the Secretariat to generate meaningful statistics based on race or to make even General observations which are supported by firm statistical evidence. UN ويستحيل عليها بالتالي وضع إحصاءات يعتد بها استنادا إلى العرق أو حتى إبداء ملاحظات عامة مدعومة بأدلة إحصائية مؤكدة.
    General observations on coordination among the United Nations specialized agencies and the International Atomic Energy Agency UN ملاحظات عامة بشأن التنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    General observations on coordination among the United Nations specialized agencies and the International Atomic Energy Agency UN ملاحظات عامة بشأن التنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    He believed that the Committee should avoid drawing up General observations when its jurisprudence on a given article appeared insufficient. UN ورأى أنه يتعين على اللجنة أن تتجنب صياغة ملاحظات عامة إذا كانت آراؤها بشأن مادة معينة تبدو غير كافية.
    In view of the importance which the health sector holds for Cuba, and the efforts being made to develop this sector, we wish to make a few General observations. UN نظراً لﻷهمية التي توليها كوبا للقطاع الصحي، والجهود المبذولة حالياً لتطوير هذا القطاع، نود إبداء بضع ملاحظات عامة.
    I will come back to this, but let me first make a number of General observations concerning nuclear disarmament. UN وسأعود إلى ذلك فيما بعد، ولكن دعوني أولا أبدي عددا من الملاحظات العامة بشأن نزع السلاح النووي.
    While this traditional division of land is not geographically demarcated in an exact manner, some General observations are possible. UN وبالرغم من أن هذا التقسيم التقليدي لم يحدد الديار جغرافيا بطريقة دقيقة، يمكن تقديم بعض الملاحظات العامة.
    The Committee also makes some General observations and recommendations in paragraphs 14 to 27 below. UN كما تقدم اللجنة بعض الملاحظات العامة والتوصيات في الفقرات 14 إلى 27 أدناه.
    I shall make a few General observations about that future as I see it. UN سوف أدلي ببعض الملاحظات العامة حول المستقبل كما أراه.
    Subject to the Committee's General observations mentioned above in paragraph 5, the Committee has no objection to the establishment of these posts. UN ولا اعتراض للجنة على إنشاء هذه الوظائف، رهنا للملاحظات العامة للجنة، المذكورة أعلاه في الفقرة ٥.
    However, in his opinion, it was difficult to imagine that the chairperson or a representative of the Committee would be held answerable to the General Assembly in respect of criticisms that might have been expressed regarding, for example, any of its General observations concerning a particular article of the Covenant. UN ولكنه يعتقد أنه من الصعب تخيل أن يكون رئيس أو ممثل اللجنة مسؤولاً أمام الجمعية العامة عن الانتقادات التي قد تكون قد وجهت مثلاً فيما يتعلق بإحدى التعليقات العامة بشأن مادة أو أخرى من العهد.
    1. General observations UN ١- اعتبارات عامة
    The Committee might perhaps consider doing the same for all its General observations the next time they were issued. UN واقترح أن تفكر اللجنة في القيام باﻷمر ذاته فيما يتعلق بجميع ملاحظاتها العامة عند نشرها من جديد.
    10. The above General observations on TCBMs can also be applied to outer space activities of the states. UN 10- والملاحظات العامة المدرجة أعلاه بشأن تدابير الشفافية وبناء الثقة يمكن أيضاً تطبيقها على أنشطة الدول في الفضاء الخارجي.
    (d) To develop its outreach and education strategies to enhance the understanding of how to make use of the accreditation process and the recommendations made by the Subcommittee on Accreditation, including the General observations. UN (د) تطوير استراتيجياتها المتعلقة بالتواصل والتثقيف من أجل تعزيز فهم كيفية الإفادة من عملية الاعتماد ومن توصيات اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد، بما في ذلك الملاحظات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus