"geostationary" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثابت بالنسبة لﻷرض
        
    • ثابت بالنسبة للأرض
        
    • الثابتة بالنسبة للأرض
        
    • المدار الثابت بالنسبة للأرض
        
    • ثابتة بالنسبة للأرض
        
    • ثابت بالنسبة إلى
        
    • في المدار الثابت بالنسبة
        
    • ثابت بالنسبة الى اﻷرض
        
    • الثابت بالنسبة إلى الأرض
        
    • المداري الثابت بالنسبة للأرض
        
    • الثابت بالنسبة للأرض بصفة نهائية
        
    • الثابتة المدار بالنسبة الى اﻷرض
        
    • ذات المدار
        
    • في مدارات
        
    • ثابت حول الأرض
        
    Two substantive items were on the agenda of both Subcommittees: nuclear power sources and the geostationary orbit (GSO). UN كان هناك بندان موضوعيان على جدول أعمال اللجنتين الفرعيتين: مصادر الطاقة النووية، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    This item is also evolving because the objects in the geostationary orbit are affected by space debris. UN وهذا البند يتطور أيضا ﻷن اﻷجسام المحلقة في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تتأثر بالحطام الفضائي.
    Research on observational technologies for space debris in geostationary orbit UN البحوث في مجال تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض
    Moreover, Bangladesh has a perspective plan to launch a multi-mission geostationary satellite for telecommunication, tele-broadcasting, information technology-based functioning and Earth resources observation and monitoring. UN ولدى بنغلاديش أيضا خطة مستقبلية لإطلاق ساتل متعدد المهام ثابت بالنسبة للأرض للاتصالات والإرسال التلفزيوني ووظائف تكنولوجيا المعلومات ومراقبة موارد الأرض ورصدها.
    That project is comparable in scale with the European geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) project of the European Union. UN وإن المشروع شبيه في قياسه بمشروع الاتحاد الأوروبي للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    Therefore, in the view of those delegations, the geostationary orbit should be governed by a special regime. UN ومن ثم رأت تلك الوفود أن المدار الثابت بالنسبة للأرض ينبغي أن يحكمه نظام خاص.
    The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. UN وقد عالجت اللجنة الفرعية القانونية موضوع المدار الثابت بالنسبة لﻷرض في إطار بند يتناول أيضا مسألة تعريف الفضاء الخارجي.
    2.2.3 Collision risk assessments in geostationary orbit 86-88 22 UN تقييمات مخاطر الاصطدام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض
    4. Regulation of the use of the geostationary satellite orbit and the radio- UN تنظيم استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة لﻷرض وطيف الترددات اللاسلكية المخصص لخدمات الاتصالات الفضائية
    Payloads and upper stages launched into geostationary orbit, 1963-1996 UN الحمولات النافعة والمراحل الصاروخية العليا التي أطلقت الى المدار الثابت بالنسبة لﻷرض
    Statistics of geostationary satellite orbit operations UN احصاءات عن عمليات المدار الثابت بالنسبة لﻷرض
    Spacecraft with perigees more than 300 km above the geostationary satellite orbit Status UN المركبات الفضائية التي لها نقاط حضيض على ارتفاع أكثر من ٠٠٣ كم فوق المدار الثابت بالنسبة لﻷرض
    French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    * The registration data are reproduced in the form in which they were received. French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions UN الجدول 2 السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions UN السواتل الفرنسية الموجودة في مدار ثابت بالنسبة للأرض ولا تزال عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    (f) European Community: European Satellite Navigation System (Galileo) and European geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS). UN الاتحاد الأوروبي: النظام الأوروبي للملاحة الساتلية الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    geostationary satellite operators UN مشغلو السواتل الثابتة بالنسبة للأرض
    Some Netherlands-registered geostationary satellites drifted from one to another orbital position in 2013, which was the result of the launch of new satellites or changed market opportunities. UN وقد انزاحت بعض السواتل الثابتة بالنسبة للأرض المسجلة في هولندا من موقع مداري إلى آخر في عام 2013، وكان ذلك بسبب إطلاق سواتل جديدة أو لتغيُّرات طرأت على ظروف السوق.
    geostationary satellite orbit location: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    geostationary satellite orbit location: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    geostationary satellites have been reorbited into an orbit higher than the geostationary orbit at the end of operation. UN أعيد وضع سواتل ثابتة بالنسبة للأرض في مدار أكثر ارتفاعا من المدار الثابت بالنسبة للأرض عند انتهاء تشغيلها.
    There were plans to launch KOREASAT, a geostationary direct broadcasting and communication satellite, in 1995. UN وهناك خطط ﻹطلاق الساتل KOREASAT وهو عبارة عن ساتل ثابت بالنسبة إلى اﻷرض للبث اﻹذاعي المباشر والاتصالات في عام ١٩٩٥.
    In 1997, a total of 45 space objects of various kinds were injected into geostationary orbit, including: UN وفي عام ٧٩٩١ ، أطلق ما مجموعه ٥٤ جسما فضائيا من شتى اﻷنواع الى مدار ثابت بالنسبة الى اﻷرض ، من بينها :
    All States must have rational and equitable access to the geostationary orbit. UN ويجب أن يتاح لجميع الدول مجال معقول ومنصف للوصول إلى المدار الثابت بالنسبة إلى الأرض.
    geostationary orbital position: 42 degrees East UN الموقع المداري الثابت بالنسبة للأرض: 42 درجة شرقاً
    a EUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (definite geostationary orbit indicated) for registering it. UN (أ) اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط (تعريف المدار الثابت بالنسبة للأرض بصفة نهائية) اللازمة لقيامها هي بتسجيله.
    The abilities of geostationary satellites to provide a continuous view of weather systems make them invaluable in following the motion, development and decay of such phenomena. UN ويجدر التنويه بأن قدرة السواتل الثابتة المدار بالنسبة الى اﻷرض على تقديم نظرة مستمرة عن النظم الجوية تجعلها ذات قيمة لا تقدر بثمن في تتبع حركة هذه الظواهر وتطورها واضمحلالها .
    CNES has already adopted the recommendation of IADC concerning the minimum altitude of the disposal orbit for geostationary satellites. UN وقد اعتمد المركز بالفعل توصية اﻹيادك المتعلقة بالحد اﻷدنى لارتفاع مدار التخلص الخاص بالسواتل ذات المدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    The development of an air-based survey system, polar orbiting and geostationary satellites is very important for Bangladesh. UN إن استحداث نظام جوي وسواتل في مدارات قطبية وسواتل في مدارات ثابتة حول الأرض هام جداً بالنسبة لبنغلاديش.
    geostationary multi spectral imagery UN التصوير المتعدد الأطياف من مدار ثابت حول الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus