Two substantive items were on the agenda of both Subcommittees: nuclear power sources and the geostationary orbit (GSO). | UN | كان هناك بندان موضوعيان على جدول أعمال اللجنتين الفرعيتين: مصادر الطاقة النووية، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض. |
This item is also evolving because the objects in the geostationary orbit are affected by space debris. | UN | وهذا البند يتطور أيضا ﻷن اﻷجسام المحلقة في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تتأثر بالحطام الفضائي. |
Research on observational technologies for space debris in geostationary orbit | UN | البحوث في مجال تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض |
Moreover, Bangladesh has a perspective plan to launch a multi-mission geostationary satellite for telecommunication, tele-broadcasting, information technology-based functioning and Earth resources observation and monitoring. | UN | ولدى بنغلاديش أيضا خطة مستقبلية لإطلاق ساتل متعدد المهام ثابت بالنسبة للأرض للاتصالات والإرسال التلفزيوني ووظائف تكنولوجيا المعلومات ومراقبة موارد الأرض ورصدها. |
That project is comparable in scale with the European geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) project of the European Union. | UN | وإن المشروع شبيه في قياسه بمشروع الاتحاد الأوروبي للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض. |
Therefore, in the view of those delegations, the geostationary orbit should be governed by a special regime. | UN | ومن ثم رأت تلك الوفود أن المدار الثابت بالنسبة للأرض ينبغي أن يحكمه نظام خاص. |
The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. | UN | وقد عالجت اللجنة الفرعية القانونية موضوع المدار الثابت بالنسبة لﻷرض في إطار بند يتناول أيضا مسألة تعريف الفضاء الخارجي. |
2.2.3 Collision risk assessments in geostationary orbit 86-88 22 | UN | تقييمات مخاطر الاصطدام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض |
4. Regulation of the use of the geostationary satellite orbit and the radio- | UN | تنظيم استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة لﻷرض وطيف الترددات اللاسلكية المخصص لخدمات الاتصالات الفضائية |
Payloads and upper stages launched into geostationary orbit, 1963-1996 | UN | الحمولات النافعة والمراحل الصاروخية العليا التي أطلقت الى المدار الثابت بالنسبة لﻷرض |
Statistics of geostationary satellite orbit operations | UN | احصاءات عن عمليات المدار الثابت بالنسبة لﻷرض |
Spacecraft with perigees more than 300 km above the geostationary satellite orbit Status | UN | المركبات الفضائية التي لها نقاط حضيض على ارتفاع أكثر من ٠٠٣ كم فوق المدار الثابت بالنسبة لﻷرض |
French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions | UN | السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية |
* The registration data are reproduced in the form in which they were received. French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions | UN | الجدول 2 السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية |
French satellites in geostationary orbit and still operational, with approximate orbital positions | UN | السواتل الفرنسية الموجودة في مدار ثابت بالنسبة للأرض ولا تزال عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية |
(f) European Community: European Satellite Navigation System (Galileo) and European geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS). | UN | الاتحاد الأوروبي: النظام الأوروبي للملاحة الساتلية الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض. |
geostationary satellite operators | UN | مشغلو السواتل الثابتة بالنسبة للأرض |
Some Netherlands-registered geostationary satellites drifted from one to another orbital position in 2013, which was the result of the launch of new satellites or changed market opportunities. | UN | وقد انزاحت بعض السواتل الثابتة بالنسبة للأرض المسجلة في هولندا من موقع مداري إلى آخر في عام 2013، وكان ذلك بسبب إطلاق سواتل جديدة أو لتغيُّرات طرأت على ظروف السوق. |
geostationary satellite orbit location: | UN | موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض: |
geostationary satellite orbit location: | UN | موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض: |
geostationary satellites have been reorbited into an orbit higher than the geostationary orbit at the end of operation. | UN | أعيد وضع سواتل ثابتة بالنسبة للأرض في مدار أكثر ارتفاعا من المدار الثابت بالنسبة للأرض عند انتهاء تشغيلها. |
There were plans to launch KOREASAT, a geostationary direct broadcasting and communication satellite, in 1995. | UN | وهناك خطط ﻹطلاق الساتل KOREASAT وهو عبارة عن ساتل ثابت بالنسبة إلى اﻷرض للبث اﻹذاعي المباشر والاتصالات في عام ١٩٩٥. |
In 1997, a total of 45 space objects of various kinds were injected into geostationary orbit, including: | UN | وفي عام ٧٩٩١ ، أطلق ما مجموعه ٥٤ جسما فضائيا من شتى اﻷنواع الى مدار ثابت بالنسبة الى اﻷرض ، من بينها : |
All States must have rational and equitable access to the geostationary orbit. | UN | ويجب أن يتاح لجميع الدول مجال معقول ومنصف للوصول إلى المدار الثابت بالنسبة إلى الأرض. |
geostationary orbital position: 42 degrees East | UN | الموقع المداري الثابت بالنسبة للأرض: 42 درجة شرقاً |
a EUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (definite geostationary orbit indicated) for registering it. | UN | (أ) اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط (تعريف المدار الثابت بالنسبة للأرض بصفة نهائية) اللازمة لقيامها هي بتسجيله. |
The abilities of geostationary satellites to provide a continuous view of weather systems make them invaluable in following the motion, development and decay of such phenomena. | UN | ويجدر التنويه بأن قدرة السواتل الثابتة المدار بالنسبة الى اﻷرض على تقديم نظرة مستمرة عن النظم الجوية تجعلها ذات قيمة لا تقدر بثمن في تتبع حركة هذه الظواهر وتطورها واضمحلالها . |
CNES has already adopted the recommendation of IADC concerning the minimum altitude of the disposal orbit for geostationary satellites. | UN | وقد اعتمد المركز بالفعل توصية اﻹيادك المتعلقة بالحد اﻷدنى لارتفاع مدار التخلص الخاص بالسواتل ذات المدار الثابت بالنسبة لﻷرض. |
The development of an air-based survey system, polar orbiting and geostationary satellites is very important for Bangladesh. | UN | إن استحداث نظام جوي وسواتل في مدارات قطبية وسواتل في مدارات ثابتة حول الأرض هام جداً بالنسبة لبنغلاديش. |
geostationary multi spectral imagery | UN | التصوير المتعدد الأطياف من مدار ثابت حول الأرض |