"get involved" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتورط
        
    • تتدخل
        
    • أتورط
        
    • التورط
        
    • أتدخل
        
    • التدخل
        
    • تتورطي
        
    • تتدخلي
        
    • تورطت
        
    • يتورط
        
    • اتورط
        
    • نتدخل
        
    • تتورّط
        
    • نتورط
        
    • أتدخّل
        
    I don't want to get involved in that world, okay? Open Subtitles أنا لا أريد أن تتورط في هذا العالم، حسنا؟
    I can not get involved with women that make me crazy. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تتدخل مع النساء التي تجعلني مجنون.
    But I don't want to get involved in anybody's family business. Open Subtitles ولكن لا أريد أن أتورط في الأمور العائلية الخاصة بأحدهم
    I do not think you should get involved in office romances. Open Subtitles لا أعتقد أنه عليكِ التورط في علاقة عاطفية في المكتب
    I don't wanna get involved in this. We're not bothering you. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتدخل فى هذا نحن لا نزعجك
    Furthermore, law enforcement agencies were also reluctant to get involved in cases they classified as domestic disputes. UN وفضلا عن ذلك، تحجم وكالات إنفاذ القانون عن التدخل في الحالات التي تعتبرها منازعات منزلية.
    You gonna blame me'cause those bastards don't wanna get involved? Open Subtitles أنت سَتَلُومُني بسبب أولئك اللقطاء لأنهم يريدونك أن تتورط معهم؟
    But you're saying there's something not to get involved in. Open Subtitles ولكن أنت تقول هناك شيء لا أن تتورط في.
    So you can get in your mother's face, have her make the Nine Families get involved down here. Open Subtitles حتى تتمكن من الحصول على وجه والدتك، جعلها تسع أسر تتورط هنا.
    The Committee was of the view that it should not get involved in the settlement of any commercial dispute. UN ورأت اللجنة أنه ينبغي عليها ألا تتدخل في تسوية أي نـزاع تجاري.
    The Parties should not get involved in the screening of NGOs for participation in the meetings. UN لذا، فهو يرى ألا تتدخل الأطراف في اختيار المنظمات التي يمكنها المشاركة في الاجتماعات.
    The director described it as a good system in which prison management did not get involved. UN ووصف المدير هذا النظام بأنه نظام جيد لا تتدخل فيه إدارة السجن.
    Maybe it's not my place to get involved with these other gods. Open Subtitles ربما ليس من الأنسب لي أن أتورط مع تلك الآلهة الأخرى
    Said it'd be safer if I didn't get involved. Open Subtitles قال أن الأمر سيكون أكثر أماناً إن لم أتورط.
    - I don't want to get involved. - She is a whore. Open Subtitles ـ أنا لا أريد التورط فى هذه المسائل ـ إنها عاهرة
    I should probably get involved in this, but I think my energy is better spent on the cookie monster issue. Open Subtitles ينبغي على الأرجح أن أتدخل بهذا الصدد لكن أعتقد أن طاقتي تُستهلك بشكل أفضل على مسألة وحش الكعك
    For anyone else to get involved was considered an intolerable interference in the domestic affairs of a sovereign State. UN وإذا أقدم أحد آخر على التدخل فكان يعتبر ذلك التدخل غير مقبول في الشؤون الداخلية لبلد ذات سيادة.
    I told Jenny you never, ever get involved with your boss, especially when your boss is running for President. Open Subtitles قلت لجيني تتورطي أبداً مع رئيسك في العمل خصوصاً عندما يكون رئيسك مترشحاً لمنصب الرئيس
    You cannot get involved so deeply into such operation Open Subtitles لا يجب أن تتدخلي في مسألة حريصه بهذه المستوى
    Detective Sheridan, how exactly did you get involved in this case? Open Subtitles أيها التحري شيردان .. كيف بالضبط تورطت في هذه القضية؟
    He... he's a bad kid, Terry, you know, and you shouldn't let Sean get involved with him. Open Subtitles إنه فتى سئ ، تيرى أنت تعلم ذلك ولا يجب عليك ترك سين يتورط معه
    I always said I was not gonna get involved with another Marine. Open Subtitles كما قلت دائماً، لن اتورط مجددا مع جندى آخر من "المارينز"
    Look, we're not supposed to get involved in domestic matters. Open Subtitles إسمع، لا يفترض بنا أن نتدخل في المسائل العائلية
    Not only did you get involved while you were under, but you sucked her into the case. Open Subtitles لم تتورّط عاطفيّاً فحسب أثناء تخفّيك، ولكنك جذبتها لداخل القضية
    We appreciate this information, but it doesn't change the fact that we can't get involved in any internal Goa'uld dispute. Open Subtitles نحن نقدر هذه المعلومات لكنه لا تغير من حقيقة لا يمكننا أن نتورط في أي نزاع داخلي للجوائولد
    I have said too much. I'm not supposed to get involved. Open Subtitles لقد قلت أكثر مما يجب، يفترض بي أن لا أتدخّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus