"get married" - Dictionnaire anglais arabe

    "get married" - Traduction Anglais en Arabe

    • الزواج
        
    • نتزوج
        
    • تتزوج
        
    • أتزوج
        
    • يتزوج
        
    • تتزوجي
        
    • يتزوجون
        
    • تزوجت
        
    • للزواج
        
    • اتزوج
        
    • تتزوجين
        
    • سنتزوج
        
    • نتزوّج
        
    • تزوج
        
    • بالزواج
        
    I heard Mummy say he couldn't afford to get married. Open Subtitles سمعت أمي تقول أنه لا يستطيع تحمل تكاليف الزواج.
    She wanted to know if she could get married in this church, and if I would officiate. Open Subtitles أرادت أن تعلم إن كان بإمكانها الزواج بهذه الكنيسة و إذا كنت سأشرف على ذلك
    We could get married there and go to Venice. Open Subtitles يمكننا أن نتزوج هناك و نذهب لمدينة البندقية
    But what if we're staying at dad's when they get married? Open Subtitles لكن ماذا لو أنني كنت عند أبي عندما تتزوج هي؟
    You can see why we have to get married now, can't you? Open Subtitles يمكنك أن ترى لماذا علينا أن أتزوج الآن، لا يمكن لك؟
    I mean, you don't strike me as the type of person that wants to get married anyway. Open Subtitles يعني أنت لا يبدو لي كنوع من الشخص الذي يريد أن يتزوج على أي حال.
    John and Jane Doe, both looking slim and sexy, meet, fall in love, decide to get married. Open Subtitles الرجُل و المرأة، كِلاهما يبدوان على أحسنِ حال يلتقيان، و يُحبان بعضهما و يُقررا الزواج
    Isn't it a surprise... our children choosing to get married so young? Open Subtitles أليس من الغريب أن أولادنا يريدون الزواج وهم فيه السن الصغيرة؟
    The temple's here. We can get married at once" One minute... Open Subtitles تعالي يا سيفا نحن بالمعبد و يمكننا الزواج في الحال
    I hope one day we'll get married and have children. Open Subtitles آمل أن يأتي يوماً نتزوج فيه و ننجب أطفالاً.
    We were supposed to get married, but then it wasn't to be. Open Subtitles كان من المفترض أن نتزوج ولكن لم يكن مقدراً لنا ذلك
    I wish my daughter could be here to see us get married. Open Subtitles أتمنى أن تكون ابنتي هنا لترانا ونحن نتزوج هذا كل شئ؟
    That's your wedding'mantra'. You're going to get married. Open Subtitles هذه الكلمات السحرية الخاصة بالزواج سوف تتزوج قريباً
    Nor with any prima ballerina imbecile enough to get married. Open Subtitles ولا لأي راقصة باليه رئيسية بلهاء تود أن تتزوج
    Next, Cindy will be saying she wants to get married. Open Subtitles بعد ذلك, سنجد سيندى تقول انها تريد ان تتزوج
    For a while there, I thought I'd never get married. Open Subtitles من فترة قصيرة كنت أعتقد أنني لن أتزوج أبداً
    No aunty, I don't want to get married right now. Open Subtitles كلا يا عمة رامانيا لا أريد أن أتزوج الآن
    He's working at a gas station and he's about to get married. Open Subtitles إنه يعمل في محطة بنزين و هو على وشك أن يتزوج
    And I'm sorry I said you wanted to get married. Open Subtitles و أنا آسف بأني قلت أنكِ تريدين أن تتزوجي
    The Census does not reveal whether women and men often get married before reaching the age of 18 years. UN ولا يكشف التعداد عما إذا كان الرجال والنساء يتزوجون في أحوال كثيرة قبل بلوغ سن 18 عاما.
    The day you get married you realize, "Shit, I can't leave now. Open Subtitles في اليوم الذي تزوجت فيه تنبهت اللعنه لا أستطيع الرحيل الأن
    They also conduct public-awareness exercises to bring their services to the attention of married couples and couples about to get married. UN كما يقومون بالتعريف بالبرامج لجلب اهتمام المتزوجين والذين يستعدون للزواج.
    How about we pretend like none of this happened and you guys come watch me get married, okay? Open Subtitles لم لا نتظاهر ان هذا لم يحدث و تأتون يا رفاق لتشاهدوني و أنا اتزوج, حسناً؟
    I'd live with you forever if I could, but I know you'll leave me the day you get married to some wealthy and handsome gentleman. Open Subtitles سأعيش معك إلى الأبد إن استطعت. لكن أعرف أنك ستتركينني في اليوم الذي تتزوجين فيه برجل وسيم وثري.
    Yeah, we'll just... We'll just get married and just fake it. Open Subtitles أجل ، نحن فقط سنتزوج ثم أنه يكون مزيف فحسب
    We were supposed to get married exactly three months ago today. Open Subtitles كان من المفترض أن نتزوّج قبل ثلاثة أشهرٍ تمامًا من هذا اليوم.
    First to get married, first to make Sergeant, first into every fight. Open Subtitles تزوج اولاً، حصل علي رتبة الرقيب أولاً وكان أول من يتشاجر.
    And you get married offsets with a much older man. Open Subtitles وعوضت هذا بالزواج من رجال أكبر سناً منك كثيراً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus