I am not speaking about getting rid of consensus. | UN | إنني لا أتكلم عن التخلص من توافق الآراء. |
Equally, getting rid of this destructive weapons programme should not be tied to any preconditions; compliance should not be optional. | UN | وبالمثل، يجب ألا يُربط التخلص من برنامج الأسلحة المدمِّرة هذا بأي شروط مسبقة؛ فالامتثال ينبغي ألا يكون اختيارياً. |
Equally, getting rid of this destructive weapons programme should not be tied to any preconditions; compliance should not be optional. | UN | وبالمثل، يجب ألا يُربط التخلص من برنامج الأسلحة المدمِّرة هذا بأي شروط مسبقة؛ فالامتثال ينبغي ألا يكون اختيارياً. |
I get rid of things need getting rid of. | Open Subtitles | أنا أتخلص من أشياء بحاجة الى التخلص منها |
Sorry about the mess. I'm not good at getting rid of stuff. | Open Subtitles | آسفة بشأن هذه الفوضى إنني لست جيدة بالتخلص من هذه الأشياء |
There's a sound psychological basis for getting rid of this chair. | Open Subtitles | أتعلم يافرايزر، هناك قاعدة نفسية سليمة للتخلص من هذا الكرسي |
They can be very effective in getting rid of parasites like worms. | Open Subtitles | يمكن أن تكون فعالة جداً في التخلص من الطفيليات مثل الديدان |
She was with Cam getting rid of the squatters while I was being stalled by that man! | Open Subtitles | انها كانت مع كام يحاولون التخلص من الروس بينما انا تعرضت لسرقة من هذا الرجل |
But what's to stop Dargis from getting rid of this cat, too? | Open Subtitles | لكن ما الذي سيمنع درجيس من التخلص من هذا القط، أيضا؟ |
It helps if it means getting rid of the Backstreet Boy wannabe. | Open Subtitles | أنه يساعد إذا كان ذلك يعني التخلص من فتى باك ستريت |
One thing I'd like to achieve while I'm here is getting rid of that media mob camping outside. | Open Subtitles | شيئاً واحداً أريد تحقيقه بينما أنا هنا وهو التخلص من ألمافيا وسائل الإعلام التي تخيّم بالخارج |
I'll be getting rid of this chair tomorrow morning. | Open Subtitles | أنا سيتم التخلص من هذا الكرسي صباح الغد. |
The task of getting rid of such weapons need not, and should not, be left to future generations. | UN | ومهمة التخلص من هذه الأسلحة يتعين بل وينبغي عدم تركها للأجيال المقبلة. |
You know, I don't want to be getting rid of bodies. | Open Subtitles | أتعلمين, أنا لا أريد أن أتخلص من جثث أولئك الناس |
Well, since you enjoyed getting rid of all my stuff, you know, maybe we should throw this little lady in the wood chipper. | Open Subtitles | بما انك استمتعتي بالتخلص من كل اغراضي ربما ينبغي بنا رمي هذه السيده الصغيره في منشره الخشب |
Hey, is there any way that I could get you guys to do a story on getting rid of Tree Hill café bitches? | Open Subtitles | مهلاً , هل هنالك أية طريقة بأمكاني أن أجعلكما أنتما الأثنان أن تعملوا تقريراً للتخلص من وغدة مقهى تري هيل ؟ |
So whoever's calling the shots could be planning on taking the cash and getting rid of the witnesses. | Open Subtitles | إذاً أيّاً من كان قد يكون خطط لأخذ المال نقداً و يتخلص من الشهود |
I was this close to getting rid of the Smurfs, and you ruined everything. | Open Subtitles | كنت على هذه المقربة من التخلّص من السنافر وأنت خرّبت كل شيء. |
The government of Canada is not in the getting rid of people business. | Open Subtitles | جدى طريقة لتتخلصى منها الحكومة الكندية لا تتخلص من رجال الاعمال |
She should be thanking me for getting rid of a piece of trash for her, but an apology? | Open Subtitles | كان من المفروض ان تشكرنى لاننى تخلصت من هذه القمامه لها لكن اعتذر؟ |
I'm getting rid of all the books that I can live without. | Open Subtitles | أنا سأتخلص من كل الكتب التي أستطيع العيش بدونها |
I can't be the only one getting rid of stuff today. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون الوحيدة التي ستتخلص من أشياءٍ اليوم. |
See what a favor I did you, getting rid of that awful notebook so you can make more productive use of your time? | Open Subtitles | أترى المعروف الذي صنعته لك تخلصي من مذكرتك السيئة لأجعلك تستخدم وقتك لفعل أشياء مفيدة؟ |
He was still getting rid of the first one, what's-her-name with no chin? | Open Subtitles | وهو ما زال يتخلّص من زوجته الاولى ما كان اسمها تلك التي ليس لها ذقن ؟ |
We should be getting rid of dead weight, not acquire it. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتخلص من المنشأة الخاسرة, ليس الحصول عليها. |
I thought you were getting rid of it. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنك سوف تتخلص منه |
Well, then we're busy getting rid of the body. | Open Subtitles | عندها سنكونُ مشغولين بالتخلّص . من الجثّة |