"gifts for" - Traduction Anglais en Arabe

    • هدايا
        
    • عن الهدايا
        
    • الهدايا في
        
    • الهدايا بالنسبة
        
    • وهدايا
        
    • هداياي
        
    Deming, we haven't bought any gifts for your birthday yet. Open Subtitles عزيزتي، نحن لم نشتري أية هدايا لعيد مولدك بعد.
    Speaking of, I have some extra gifts for you, my dear. Open Subtitles بالحديث عن هذا ، لدي هدايا إضافية لك يا عزيزتي
    I was just getting some Christmas gifts for the gang. Open Subtitles أنا فقط كنت أشترى بعض هدايا عيد الميلاد للشلة
    We would open the department only to gentlemen, so they might be assisted in finding gifts for their wives. Open Subtitles سوف نفتح القسم للرجال فقط بحيث ربما قد تساعدهم في البحث عن الهدايا لزوجاتهم
    The existing policy for the receipt of gifts for the Procurement Services Section was not in accordance with the United Nations policy. UN ولم تكن السياسة المتبعة فيما يتعلق بتلقي الهدايا في قسم خدمات المشتريات متفقة مع سياسة الأمم المتحدة.
    Toys, baby clothes and some gifts for the women at the orphanage. Open Subtitles لعب الاطفال وملابس الاطفال وبعض الهدايا بالنسبة للنساء في دار الأيتام
    It also provided assistance to a school for disabled children at Christmas time, 2007, consisting mainly of material help and gifts for the children. UN وقدم مساعدته لمدرسة للأطفال المعوقين خلال فترة أعياد الميلاد في عام 2007. وكانت أساساً عبارة عن مساعدة مادية وهدايا للأطفال.
    I can trade in all of my gifts for this. Open Subtitles يمكنني أن اعطيكِ بعضا من هداياي من اجل هذا
    Daddy said there are gifts for us there too. Open Subtitles ابي يقول انه يوجد هدايا في البرازيل ايضا
    Well... ..now that our business is concluded, I have gifts for you. Open Subtitles حسنا الآن .. أن عملنا قد اختتم ، لدي هدايا لك
    So in honor of this occasion, we all got you gifts for your home office. Open Subtitles جميعنا أحضرنا لك هدايا لأجل مكتبك المنزلي
    Hey, look who's back! And with gifts for everyone. Open Subtitles مهلاً , أنظروا من عاد ومعه هدايا للجميع
    Please tell me you didn't spend it all on post-breakup gifts for yourself. Open Subtitles رجاءً أخبريني بأنكِ لم تنفقيه كله في هدايا الإنفصال لنفسكِ.
    You think I'm some kind of loser who can't get gifts for his family? Open Subtitles أتعتقد أنني شخصاً فاشلاً والذي لايستطيع أن يجلب هدايا لافراد عائلته ؟
    They'll make great Hanukkah gifts for my friends who don't hate their arms. Open Subtitles سيكونوا هدايا رائعة لاصدقائى الذين يكرهون اذرعهم.
    It will go on as always with gifts for the children, music and dancing, and extra food and provisions for winter. Open Subtitles ستستمر كالعادة وسيكون هناك هدايا للأطفال موسيقى، ورقص طعام كافي وإحتياجات للشتاء
    I thought it was gifts for all the little boys and girls. No. Open Subtitles ظَننت أنَّـها هدايا لجميع الأطفال، بناتاً وأولاداً.
    I would bring gifts for my teachers,'cause they worked so hard. Open Subtitles كنت أحضر هدايا لمدرسيني لأنهم كانو يعملون بجهد
    Not full-time, but he has sex with both genders and gets gifts for that, so, yeah. Open Subtitles نعم, لكن ليس طوال الوقت لكنه يمارس الجنس مع الجنسين ويحصل على هدايا مقابل ذلك, لذلك, نعم
    Thursdays from 1.00, I thought we might banish the ladies to let their husbands can come into the department to browse for gifts for them. Open Subtitles يوم الخميس الساعة الواحدة , فكرت ربما بإمكاننا أن نستبعد السيدات حتى نسمح لأزواجهم بالحضور إلى الفردوس للبحث عن الهدايا من أجلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus