She asked me to fill in, which is great, because it gives me a chance to use what I'm learning in my mommy classes. | Open Subtitles | وهو أمر رائع، لأنه يعطيني الفرصة لأطبق ما تعلمته بصفوف الأمومة هذه |
He gives me a new burner phone every time we do business. | Open Subtitles | إنه يعطيني هاتفاً جديداً في كل مرة نعقد اتفاقاً |
Well, the Gran Turismo is awesome, but the Gran Cabrio always gives me a special little tingle. | Open Subtitles | حسنا، وغران توريزمو رائع، لكن غران كابريو دائما يعطيني ارتعش قليلا خاصة. |
But not before this gringo gives me a much-deserved bonus. | Open Subtitles | لكن ليس قبل هذا الأجنبي أن يمنحني مكافأة كبيرة. |
I grew up in this city, and I still live here, so I think that being a legacy and a resident gives me a pretty clear perspective on community policing. | Open Subtitles | نشأت في هذه المدينة، و لازلت أعيش هنا لذا اعتقد ان الموروث و الإقامة تمنحني منظوراً واضحاً للغاية |
It gives me a chance to keep in touch with all my adoring fans. | Open Subtitles | هذا يعطينى فرصة للتواجد مع معجبيني الاعزاء |
Even if it's something small and minute, at least it gives me a chance to trigger another conversation with him. | Open Subtitles | حتى لو كان شيئا صغيرة و دقيقة، على الأقل أنه يتيح لي فرصة ل يؤدي محادثة أخرى معه. |
The thought of my husband's work gives me a terrible migraine. | Open Subtitles | التفكير بعمل زوجي يسبب لي صداع نصفي رهيب |
Sittin'on a fence gives me a really good view of what's going on. | Open Subtitles | عدم امتلاكي لرأي خاص بي يعطيني نظرة جيدة للأمور التي تحدث هنا |
So glad we ran into each other, it gives me a chance to tell you how useful our previous meeting was. | Open Subtitles | انا سعيد جدا أننا تلاقينا ان هذا يعطيني فرصه لكي اخبرك كم كان مفيد اخر لقاء لنا |
If Seeley gives me a penalty shot rematch, we can finally settle this debate. | Open Subtitles | إذا يعطيني سيلي مباراة أعادة لضربة جزاء عندها يمكننا إنهاء هذا النقاش |
-Sometimes it just gives me a sense of what we're dealing with. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنها مجرد يعطيني الشعور ما نتعامل معه. |
I collect the rent and fix broken toilets for the landlord, so he gives me a break. | Open Subtitles | أنا اجمع الايجار وأُصلِح المراحيض للمُلّاك لذا فهو يعطيني مهلة |
But if any old lady gives me a bag of her giant bras, | Open Subtitles | ولكن إن وجدت سيدة القديمة يعطيني كيس لها حمالات الصدر العملاقة، |
I collect the rent, fix broken toilets for the landlords, so he gives me a break. | Open Subtitles | ،اجمع الايجار ،و أصلِح المراحيض للمُلّاك لذا فهو يعطيني مُهلة |
It gives me a roof over my head and weekends off to play golf, food on the table. | Open Subtitles | إنه يمنحني سقفًا فوق رأسي وعطل أسبوعية للعب الجولف وطعام محضر على المائدة |
This gives me a chance to see my family. | Open Subtitles | خلال فترة عملي مع الخدمة السرية هذا العمل يمنحني الفرصة لكي أرى أسرتي |
Yes, but don't you think that gives me a bit more leverage for some understanding? | Open Subtitles | لكن لا تظن أن تمنحني بعض الامتايز لبعض التفهم ؟ |
It gives me a funny feeling. How about you? | Open Subtitles | . إنه يعطينى شعور مرح وأنت أيضاً ؟ |
So then he gives me a gift, a Jackson Pollock painting. | Open Subtitles | نيك: ثمقالانه حتى يتيح لي هدية، لوحة جاكسون بولوك. |
gives me a headache. Oh. Uh, thank you for telling me. | Open Subtitles | أنه يسبب لي صداع شكراً لكِ لأنكِ اخبرتيني بذلك |
Don't mind me. I came for an aspirin. Tannic acid gives me a headache. | Open Subtitles | لاتهتم بي، أتيت لآخذ حبّة "آسبرين"، حمض التانيك يجلب لي الصداع |
The political stuff gives me a tummy-ache, but what can you do? | Open Subtitles | تلك الأمور السياسية تسبب لي وجع البطن لكن ماذا أستطيع أن أفعل ؟ |