Experts consider that the glacial resources of the region decreased by almost 30 per cent in the twentieth century. | UN | وتشير تقديرات الخبراء إلى أن الموارد الجليدية في المنطقة قد انخفضت بنسبة 30 في المائة تقريبا في القرن العشرين. |
Approximately two dozen of our glacial lakes could overflow their banks at any time, causing a huge loss in lives and property. | UN | وقد تفيض حوالي عشرين من البحيرات الجليدية لدينا في أي وقت، مما يمكن أن يسفر عن خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات. |
Global warming has precipitated the melting of snow in the Nepalese Himalayas, and about two dozen of our glacial lakes could burst their banks any time, causing a huge loss of lives and property. | UN | وقد رسَّب الاحترار العالمي الثلج الذائب في جبال الهملايا النيبالية، ويمكن لنحو عشرين بحيرة من بحيراتنا الجليدية أن تفجِّر ضفافها في أيّ وقت، مؤدية إلى خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات. |
From these vantage points, the health Of forests, wildlife and even glacial melt can be easily observed. | Open Subtitles | من هذه الارتفاعات الجيّدة، سلامة الغابات، الحياة البرّية، و حتّى الذوبان الجليدي يمكن مشاهدتها بسهولة. |
Erratic and severe weather patterns and the threat of glacial lake outburst floods are of particular concern to Bhutan. | UN | وإن التقلبات المناخية المفاجئة والشديدة وتهديد الفيضانات الناجمة عن ذوبان البحيرات الجليدية تثير قلقا خاصا لبوتان. |
With that, the threat of glacial lake outbursts has increased. | UN | ونتيجة ذلك زادت مخاطر اندفاعات الفيضانات الناجمة عن البحيرات الجليدية. |
Climate change is known to contribute to the shrinkage and retreat of glaciers and the increase in the size and number of glacial lakes. | UN | فمعروف أن تغير المناخ يساهم في تقلص وتراجع الأنهار الجليدية وفي زيادة حجم وعدد البحيرات الجليدية. |
Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. | UN | ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية. |
Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. | UN | ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية. |
Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. | UN | ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية. |
Water ice, flowing through the track, making a huge glacial lake under the ground. | Open Subtitles | خلقت المياه المذابة من الأنهار الجليدية في مسار حركتها بحيرة الجليد |
Scientists in murmansk report glacial breaks as | Open Subtitles | العلماء في مورمانسك تقرير فواصل الجليدية و |
And the Tibetan plateau is studded with glacial lakes. | Open Subtitles | الهضبة التيبتية متنوعة بالبحيرات الجليدية. |
Thing is, that giant icicle I've just climbed up is made of frozen water, it formed this year, whereas that glacial ice up there, formed over thousands of years in a completely different way. | Open Subtitles | الأمر هو ، أن الكتلة الجليدية الهائلة التي تسلّقتها مصنوعة من الماء المتجمّد قد تشكّلت هذا العام ولكن ذلك النهر الجليدي المتجمّد في الأعلى تشكّل قبل آلاف السنين بطريقة مختلفة تماماً |
Sheer cliffs like this are absolutely typical of recent glacial activity. | Open Subtitles | منحدرات كهذه تعتبر مثالية للنشاطات الجليدية |
glacial melt waters pour from the land, mix with the sea, and speed up the thaw. | Open Subtitles | تنساب مياه الذوبان من الأرض لتختلط بالبحر مما يسرع من ذوبان القشرة الجليدية فوق البحر |
They also contribute to an understanding of the history of glacial loading of Antarctica and of the sensitivity of marginal ice to climate change. | UN | وهي تساهم أيضا في فهم تاريخ التركيز الجليدي في أنتاركتيكا وحساسية جليد الحواف للتغير المناخي. |
glacial progress is better than no progress, but it is not enough where the stakes are literally apocalyptic. | UN | والتقدم الفاتر خير من عدم التقدم، ولكنه لا يكفي حين تكون المخاطر تنذر فعلا بنهاية العالم. |
About two dozen of our glacial lakes could burst at any time, causing a huge loss of life and property. | UN | وثمة احتمال بانفجار اثنتين من بحيراتنا الثلجية في أي وقت، وقد تنجم عن ذلك خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات. |
Spirit's Tear glacial Chunk World Tree Dewdrop Stardust Sand Ancient Fruit | Open Subtitles | دمعة الروح قطعة جليدية قطر الندى لشجرة العالم رمل الغبار النجميّ الفاكهة القديمة |
And, uh, in our yard, we are dealing with the parent material of glacial outwash, which is a coarser soil than glacial till. | Open Subtitles | و في حديقتنا، لدينا المادة الأم لـ التربة الجليديه وهي تربة خشنه أخشن من التربة الصخريه |
Now she's going to Greenland to measure glacial melt. | Open Subtitles | الآن أنها في طريقها الى غرينلاند لقياس ذوبان الجليد. |