"glacial" - Translation from English to Arabic

    • الجليدية
        
    • الجليدي
        
    • الفاتر
        
    • الثلجية
        
    • جليدية
        
    • الجليديه
        
    • الجليد
        
    Experts consider that the glacial resources of the region decreased by almost 30 per cent in the twentieth century. UN وتشير تقديرات الخبراء إلى أن الموارد الجليدية في المنطقة قد انخفضت بنسبة 30 في المائة تقريبا في القرن العشرين.
    Approximately two dozen of our glacial lakes could overflow their banks at any time, causing a huge loss in lives and property. UN وقد تفيض حوالي عشرين من البحيرات الجليدية لدينا في أي وقت، مما يمكن أن يسفر عن خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات.
    Global warming has precipitated the melting of snow in the Nepalese Himalayas, and about two dozen of our glacial lakes could burst their banks any time, causing a huge loss of lives and property. UN وقد رسَّب الاحترار العالمي الثلج الذائب في جبال الهملايا النيبالية، ويمكن لنحو عشرين بحيرة من بحيراتنا الجليدية أن تفجِّر ضفافها في أيّ وقت، مؤدية إلى خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات.
    From these vantage points, the health Of forests, wildlife and even glacial melt can be easily observed. Open Subtitles من هذه الارتفاعات الجيّدة، سلامة الغابات، الحياة البرّية، و حتّى الذوبان الجليدي يمكن مشاهدتها بسهولة.
    Erratic and severe weather patterns and the threat of glacial lake outburst floods are of particular concern to Bhutan. UN وإن التقلبات المناخية المفاجئة والشديدة وتهديد الفيضانات الناجمة عن ذوبان البحيرات الجليدية تثير قلقا خاصا لبوتان.
    With that, the threat of glacial lake outbursts has increased. UN ونتيجة ذلك زادت مخاطر اندفاعات الفيضانات الناجمة عن البحيرات الجليدية.
    Climate change is known to contribute to the shrinkage and retreat of glaciers and the increase in the size and number of glacial lakes. UN فمعروف أن تغير المناخ يساهم في تقلص وتراجع الأنهار الجليدية وفي زيادة حجم وعدد البحيرات الجليدية.
    Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    Water ice, flowing through the track, making a huge glacial lake under the ground. Open Subtitles خلقت المياه المذابة من الأنهار الجليدية في مسار حركتها بحيرة الجليد
    Scientists in murmansk report glacial breaks as Open Subtitles العلماء في مورمانسك تقرير فواصل الجليدية و
    And the Tibetan plateau is studded with glacial lakes. Open Subtitles الهضبة التيبتية متنوعة بالبحيرات الجليدية.
    Thing is, that giant icicle I've just climbed up is made of frozen water, it formed this year, whereas that glacial ice up there, formed over thousands of years in a completely different way. Open Subtitles الأمر هو ، أن الكتلة الجليدية الهائلة التي تسلّقتها مصنوعة من الماء المتجمّد قد تشكّلت هذا العام ولكن ذلك النهر الجليدي المتجمّد في الأعلى تشكّل قبل آلاف السنين بطريقة مختلفة تماماً
    Sheer cliffs like this are absolutely typical of recent glacial activity. Open Subtitles منحدرات كهذه تعتبر مثالية للنشاطات الجليدية
    glacial melt waters pour from the land, mix with the sea, and speed up the thaw. Open Subtitles تنساب مياه الذوبان من الأرض لتختلط بالبحر مما يسرع من ذوبان القشرة الجليدية فوق البحر
    They also contribute to an understanding of the history of glacial loading of Antarctica and of the sensitivity of marginal ice to climate change. UN وهي تساهم أيضا في فهم تاريخ التركيز الجليدي في أنتاركتيكا وحساسية جليد الحواف للتغير المناخي.
    glacial progress is better than no progress, but it is not enough where the stakes are literally apocalyptic. UN والتقدم الفاتر خير من عدم التقدم، ولكنه لا يكفي حين تكون المخاطر تنذر فعلا بنهاية العالم.
    About two dozen of our glacial lakes could burst at any time, causing a huge loss of life and property. UN وثمة احتمال بانفجار اثنتين من بحيراتنا الثلجية في أي وقت، وقد تنجم عن ذلك خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات.
    Spirit's Tear glacial Chunk World Tree Dewdrop Stardust Sand Ancient Fruit Open Subtitles دمعة الروح قطعة جليدية قطر الندى لشجرة العالم رمل الغبار النجميّ الفاكهة القديمة
    And, uh, in our yard, we are dealing with the parent material of glacial outwash, which is a coarser soil than glacial till. Open Subtitles و في حديقتنا، لدينا المادة الأم لـ التربة الجليديه وهي تربة خشنه أخشن من التربة الصخريه
    Now she's going to Greenland to measure glacial melt. Open Subtitles الآن أنها في طريقها الى غرينلاند لقياس ذوبان الجليد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more