I can use it to block the sunlight, kill the glare, and see what's around the Sun. | Open Subtitles | فيمكنني أن أستخدمه لحجب ضوء الشمس و الوهج و بالتالي أستطيع رؤية ما حول الشمس |
It provides glare protection, but apparently not from you. | Open Subtitles | إنها توفر حماية من الوهج لكن على ما يبدو ليس منك |
the brow lowered, upper eyelid raised, and that glare is the mark of a hostile personality. | Open Subtitles | جبينه مُنخفض, جفن عينه مُرتفع. وهذا الوهج هو إشارة الى العداء الشخصى. |
There's a lot of glare coming off that dome of yours, squirrel nuts! | Open Subtitles | ! هناك لمعان شديد يأتي من صلعتك الشبيهة بخصية سنجاب |
White is putting glare on Montel. Cool. | Open Subtitles | إن الضوء يصنع وهجا على رف الموقد |
Its many organs and agencies, which work quietly and efficiently away from the glare of the media, have many achievements to their credit. | UN | لقد حققت أجهزتها ووكالاتها العديدة، التي تعمل بصمت وكفاية بعيدا عن أضواء وسائط اﻹعلام، عديدا من المنجزات التي تحسب لها. |
"You can ask your help to shut up, you can glare at me..." | Open Subtitles | تستطيع أن تطلب من مساعدك الصمت ، يمكنك أن تحملق بي |
It also highlights both the positive and negative aspects of presenting this question in the glare of world publicity. | UN | ويبرز هذا الفرع أيضا الجوانب اﻹيجابية والسلبية المتصلة بعرض هذه المسألة على مرأى ومسمع من الجمهور في العالم. |
Don't glare at me, dickhead! | Open Subtitles | لا تُحدّق بي، أيها الوغد اللعين! |
Oh, thank God. I have such a headache from that glare. | Open Subtitles | أوه , شكراً للرب , لقد أصابني مثل الصداع من ذلك الوهج |
Oh, thank God. I've such a headache from that glare. | Open Subtitles | أوه, شكراً للرب, لقد أصابني مثل الصداع من ذلك الوهج |
The glare from the shell casings really make the window treatments pop. | Open Subtitles | الوهج من أضواء الزينة يمكنها أن تجعل النافذة حقا جاهزة |
Well,he ruined some of the best family shots. I mean,look at that white glare. | Open Subtitles | اتلف اجمل اللقطات العائليه اعني انظرو إلى الوهج الأبيض |
They say it's to stop the glare from the sun during the day while they hunt. | Open Subtitles | يقولون أنها لردع الوهج من الشمس خلال النهار بينما كانوا يصطادون |
With the glare out here, you couldn't read the numbers on the weights. | Open Subtitles | كل ذلك الوهج عليك , لا يمكنك قراءة الرقم على الاوزان |
19. Care would be required to ensure that glare was minimized in the conference rooms. | UN | 19 - وسيلزم إيلاء اهتمام لضمان تخفيف الوهج الساطع داخل غرف الاجتماعات. |
The work required involves double flooring for the installation of cables, installation of an air-cooling system and curtains to reduce the glare onto computer screens; | UN | وتتضمن اﻷعمال المطلوبة تركيب أرضية مزدوجة لتركيب الكابلات، وتركيب نظام لتبريد الهواء وستائر للحد من وقوع الوهج على شاشات الحواسيب؛ |
There's a lot of glare coming off of that dome of yours, anus-breath! | Open Subtitles | ! هناك لمعان شديد يأتي من صلعتك , وكأنك تضرط من أنفك |
Prevents glare and reflections. | Open Subtitles | يمنع وهجا وإنعكاسات. |
All you do is glare at those you don't like and they pick someone else. | Open Subtitles | كُلّ الي أنت تعملة ان تحملق في الي أنت ماتَحْبُّوش وهم يخدو شخص آخر. |
My wife prefers to live outside of the public glare. | Open Subtitles | زوجتي تفضل العيش بعيدًا عن مرأى ومسمع العامة |
Don't glare at me. | Open Subtitles | لا تُحدّق بيّ. |
No, it's the perfect time,'cause he just walked by and tried to glare at you. | Open Subtitles | لا, الآن هو الوقت المناسب لأنه مر من هنا ونظر إليكِ بنظر ساخطة |
The white crust of the soda lake reflects the sun's glare and increases the impact of its ultraviolet rays. | Open Subtitles | القشرة البيضاء لبحيرة الصودا تعكِسُ وهج الشمس و ترفع من أثر الأشعةِ فوق البنفسجية. |