"gluttonous" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
gluttonous, yes, but under normal circumstances not lethal. | Open Subtitles | ماذا إذن, انتِ احضرتِ كاميرتك الخاصة. وقلتِ انكِ تأخذين بعض الصور لكتابكالسنوى.. |
Which of you two gluttonous peacocks is the Florentine banker? | Open Subtitles | من منكما هو الطاووس الفجعان هل هو المصرفي الفلورنسي ؟ |
While I generally like your look, you are sadly the product of a rich and gluttonous society. | Open Subtitles | بينما انا عموما يعجبني منظرك انت منتج حزين لمجتمع غني وشره |
Being gluttonous here is a very effective strategy. | Open Subtitles | الشراهة في الأكل تعد إستراتيجية فعّالة جداً هنا. |
An odious, gluttonous, putrid freak of nature. | Open Subtitles | مكروه، وشره وعدو الطبيعة الفاسق |
And now that the heartland of our nation is transformed into a desert, they turn their gluttonous eye upon our misery and they gobble up your farms! | Open Subtitles | والآن مركز إنتاج أمتنا وقد تحوّلت إلى صحراء، أداروا أعينهم النهمة عن تعاستنا وإلتهموا مزارعكم! |
I was gluttonous and ate on although I was full. | Open Subtitles | و شرهة بالاكل حتى لو امتلأ بطني |
I just had a spontaneous outburst because you're the first American I've met who's actually aware there's an entire world beyond the boundaries of your jingoistic, gluttonous, puffed-up former superpower. | Open Subtitles | أعاني فحسب من ثوران عفوي لأنكِ أول أمريكيه أقابلها والتي لديها إحساس تجاه العالم بأكمله بعيداً عن العصبيه الوطنيه والنهم والعجرفه وإحتساب القوى السابقه العظمى |
"was occupied by gluttonous self-love." | Open Subtitles | كانت مليئة بالأنانية |
gluttonous, I know you are gluttonous. | Open Subtitles | شَرِه، أنا أعلم بأنك شره. |
He's a gluttonous baby. | Open Subtitles | لماذا ... ؟ |
I have been gluttonous. | Open Subtitles | - لقد كنت مشرة |