"go back to sleep" - Traduction Anglais en Arabe

    • عودي للنوم
        
    • عد للنوم
        
    • عودي إلى النوم
        
    • عد إلى النوم
        
    • العودة للنوم
        
    • عودي الى النوم
        
    • عد الى النوم
        
    • العودة إلى النوم
        
    • عُد إلى النوم
        
    • عُد للنوم
        
    • أعود إلى النوم
        
    • عودى للنوم
        
    • إرجع إلى النوم
        
    • عُد الى النوم
        
    • عُدْ للنوم
        
    And I want you to stay there, Go back to sleep with your blankie and Mr. Weasel. Open Subtitles وأريدك أن تبقي هنالك عودي للنوم مع بطانيتك والسيد ويزل أيمكنك القيام بهذا؟
    Just a friend, baby. You Go back to sleep, okay? Open Subtitles مجرد صديق يا بني عد للنوم ، حسناً ؟
    Just Go back to sleep, Grandma. I got this under control. Open Subtitles فقط عودي إلى النوم يا جدتي, كل شيء تحت السيطرة
    I'd better go home and get more. Go back to sleep. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب للبيت وآتي بالمزيد، عد إلى النوم
    Okay. I'm sorry. I gotta Go back to sleep. Open Subtitles حسنا,أنا أسفه على العودة للنوم أنا متعبة جدا
    Well, eat something, then you can Go back to sleep. Open Subtitles حسنا, تناولي شيئاً ثم عودي الى النوم
    Nothing, sweetie, it's fine. Go back to sleep. Open Subtitles لا شيء يا حلوتي، كل شيء كما يرام، عودي للنوم
    It's fine. Just Go back to sleep. Open Subtitles الامر على مايرام عودي للنوم فحسب
    Just Go back to sleep. I wanna go get a glass of wine. Open Subtitles عودي للنوم فحسب أريد إحضار كأس من الخمر
    Go back to sleep. Your little blonde has a friend waiting. Open Subtitles عد للنوم فتاتك الشقراء لديها صديق بانتظارها
    Not yet, buddy. Go back to sleep, ok? Open Subtitles ليس بعد يا صاحبي عد للنوم اتفقنا؟
    Can't sleep. I'm going to watch a film. Go back to sleep, angel. Open Subtitles لم أستطع النوم، سأشاهد فلما عودي إلى النوم يا ملاكي
    - It's nothing, honey. Go back to sleep. Open Subtitles الأمر ليس مهماً، عزيزتي عودي إلى النوم
    CHANGE A LIGHT BULB, Go back to sleep. Open Subtitles قم بتغيير المصباح الكهربائية، و عد إلى النوم.
    Oddball, Go back to sleep. I'll check on Missy. Open Subtitles أُدبول، عد إلى النوم وسوف أتحقق من ميسي
    Well, I have these dreams, and I wake up and I can't Go back to sleep. Open Subtitles حسناً، لدي تلك الاحلام، وأستيقظ ولا أتمكن من العودة للنوم.
    Go back to sleep. I'll-- I'll see you next year. Open Subtitles عودي الى النوم, أنا سوف... سأراك السنه المقبله
    I have to ask you-What are you doing here? Go back to sleep. Open Subtitles ...يجب ان اسألك ماذا تفعل هنا ، عد الى النوم
    I told you I can't Go back to sleep Open Subtitles أخبرتك, لا أستطيع العودة إلى النوم مرة أخرى
    Go back to sleep, sweetie. You're just having a bad dream. Open Subtitles عُد إلى النوم عزيزي، كان مجرّد كابوس
    Now Go back to sleep. Open Subtitles والآن عُد للنوم.
    And you were a very good girl this year, but I want you to Go back to sleep, okay? Open Subtitles و كنتم فتاة طيبة جدا هذا العام ، ولكن أريدك أن أعود إلى النوم ، حسنا ؟
    All right, well, you Go back to sleep and I'll chase them off, okay? Open Subtitles حسناً، جيد، عودى للنوم وسأطردهم بعيداً، حسناً؟
    It's okay. Go back to sleep. Oh. Open Subtitles لا بأس إرجع إلى النوم انها غير متوازنة...
    I'm sorry. I didn't mean to wake you. Go back to sleep, dear. Open Subtitles انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى
    Go back to sleep. Open Subtitles عُدْ للنوم الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus