"go down to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذهاب إلى
        
    • نذهب إلى
        
    • اذهب الى
        
    • ننزل إلى
        
    • إذهب إلى
        
    • نذهب الى
        
    • النزول الى
        
    • نَهْبطُ إلى
        
    • إهبطْ إلى
        
    • النزول إلى
        
    • تنخفض إلى
        
    • تنزل إلى
        
    • وننزل إلى
        
    • تهبط إلى
        
    • اذهبي إلى
        
    I had to go down to the courthouse and stand in line with ordinary people wanting fishing licences and learner's permits. Open Subtitles كانَ عليَّ الذهاب إلى المَحكمة و الوقوف في الطابور معَ الناس العاديين الذينَ أرادوا رُخَص للصَيد و اُذونات التعليم
    I would have been here sooner, but I had to go down to San Diego and loop my way back up because they put up that border ribbon. Open Subtitles كان بإمكاني الحضور بوقتٍ أبكر ولكن كان عليّ الذهاب إلى سان داييغو، والإتيان من طريق آخر بسبب وضعهم لذلك الشريط
    We go down to the courthouse and we put my name on the ballot. Open Subtitles نذهب إلى المحكمة وأكتب اسمي في ورقة الاقتراع
    go down to the settlers and order a duplicate. Open Subtitles اذهب الى المدنيين و اطلب واحده اخرى مثلها
    Yes. If you're gonna do a true start-to-finish, we should both go down to the E.R. Open Subtitles ، أجل ، إن كنت ستقومين بعمل حقيقي من بدايته لنهايته وجب علينا نحن الإثنتان أن ننزل إلى قاعة الطوارئ
    go down to the office and make me a hundred copies of this. Open Subtitles إذهب إلى المكتب وأصنع لي مئة نسخه من هذه
    I can't wait till we go down to the IRS and just rub it in that jerk's face. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر حتى نذهب الى مصلحة الضرائب ومجرد فرك في الوجه الذي النطر ل.
    We can go down to the water. And when they come sneaking up, we grab their canoes. Open Subtitles يمكننا النزول الى الماء , وعندما يأتون نتسلل ونأخذ قواربهم.
    So you're saying you like to go down to a high school and hang out? Open Subtitles إذاً أتقول أنّك تحب الذهاب إلى مدرسة ثانوية وتتسكع في المكان؟
    I'd go down to the bus station, scoop'em up... Open Subtitles أستطيع الذهاب إلى محطة الحافلات وأخذهم جميعاً
    You're either gonna hit it hard and convince me you're a pro, or we can go down to FBI HQ, and you can show me your cubicle. Open Subtitles إما أن تُريني كم أنتي مُحترفة أو بإمكاننا الذهاب إلى المقر الرئيسي لمكتب التحقيقات الفيدرالي ويُمكنكي أن تُريني عملك
    How about you and I go down to the precinct, and you can answer some questions? Open Subtitles ما رأيك بأن نذهب إلى المركز وتجيب على بعض الأسئلة؟
    go down to the jail, look him in the eye and ask him if he was involved. Open Subtitles اذهب الى الأسفل إلى السجن، ننظر له في العين وأسأله عما إذا كان متورطا.
    Should we go down to Langford's and get a drink and drown our sorrows? Open Subtitles هل ينبغي لنا أن ننزل إلى لانجفورد والحصول على مشروب ويغرق أحزاننا؟
    go down to the docks, relieve McCormack and Lattimer of their watch. Open Subtitles إذهب إلى الأحواض , أعفي ماكورماك ولاتيمر من مراقبتهم
    Why don't we go down to the pistol range, squeeze off a few rounds, let the guns do the worrying? Open Subtitles لمَ لا نذهب الى ميدان الأسلحة نطلق النار قليلاً ندع الأسلحة تحمل القلق
    So all we have to do is go down to Mexico, keep our heads on a swivel, and rescue Nardo. Open Subtitles لذلك كل ما علينا فعله هو النزول الى المكسيك، نبقي رؤوسنا على قطب، وانقاذ ناردو.
    Let's go down to the mall and make fun of all the people coming out of the BigTall store. Open Subtitles دعنا نَهْبطُ إلى مركزِ التسوّق ونَجْعلْ مرحاً كُلّ الناس الذين يَخْرجونَ مِنْ الكبارِ مخزن طويل.
    Why don't you just go down to the basement and, uh, get a start on our storage locker? Open Subtitles الذي لا أنت فقط إهبطْ إلى السردابِ , uh و، يُصبحُ a بداية على خزانةِ خزنِنا؟
    I'll go get the clothes and go down to the laundry room. Open Subtitles أنا سوف يذهب للحصول على الملابس و النزول إلى غرفة الغسيل.
    The unemployment rate reached almost 7.0 per cent in 2010 and the Government has taken a multitude of measures aiming at reducing it; it is expected to go down to 6.5 per cent by next year. UN وبلغ معدل البطالة 7.0 في المائة تقريباً في عام 2010، وقد اتخذت الحكومة العديد من التدابير التي تهدف إلى الحد منها؛ ومن المتوقع أن تنخفض إلى 6.5 في المائة مع حلول العام المقبل.
    You started too high.You need to go down to the base of the head and cut off it, good. Open Subtitles لا , لقد بدأت من الأعلى بكثير يجب أن تنزل إلى بداية الذقن ومن بعد أقطع من هناك جيد
    She told us we should take your money, we should go down to the boardwalk and have some fun. Open Subtitles أخبرتنا أن علينا أن نأخذ مالك وننزل إلى الشارع لنستمتع بوقتنا
    I want you to go down to the basement and I want you to take inventory of all the gas and methane tanks. Open Subtitles أريدك أن تهبط إلى القبو وتقوم بعمل جرد لكل أوعية الغاز والميثان
    go down to the office, and you should ask him out for lunch. Open Subtitles , اذهبي إلى المكتب و اطلبي منه أن يرافقكِ لتناول الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus