I get a high from helping all God's creatures. | Open Subtitles | أنا أصبحت متعالياً بسبب مساعدتي لكل مخلوقات الله |
Human beings are all God's creatures and are all endowed with dignity and respect. | UN | والناس كافة مخلوقات الله ويجب كفالة كرامتهم واحترامهم جميعا. |
They don't just want our town, they want what makes us God's creatures. | Open Subtitles | لانهم لا يريدون مدينتنا فحسب أنهم يريدون ما يجعلنا مخلوقات الله |
They have never seen the sun or the ocean, rain or snow... or any of God's creatures. | Open Subtitles | لم يروا نور الشمس قط أو المحيط أو المطر أو الثلج أو أيا من مخلوقات الله |
These people are the most devoted of God's creatures on Earth. | Open Subtitles | هؤلاء القوم الأكثر إخلاصا مابين مخلوقات الرب على الأرض. |
'Cause if you do that to God's creatures long enough... something's gotta give. | Open Subtitles | لانك اذا فعلت ذلك لمخلوق من مخلوقات الله دربته ليدافع عن نفسه سيكون نفس السبب لكي تقتله |
That is why I have been given the task of building a vessel that will allow many of God's creatures to survive what will be known as our rebirth. | Open Subtitles | لهذا حصلت على مهمة بناء مركب سوف يسمح للعديد من مخلوقات الله بالنجاة مما يعرف بإعادة الميلاد |
And pray that all God's creatures, great and small, are given the same love and care the world over. | Open Subtitles | ونصلى من أجل جميع مخلوقات الله الكبيرة منها والصغيرة تم أعطائهم نفس الحب والحنان والرعاية فى انحاء العالم |
If you're gonna live out in the country, you can't be scared of all God's creatures. | Open Subtitles | ان كنتم ستعيشون في الريف لا يجب ان تظلوا خائفين من مخلوقات الله كلها |
Aborigines, well, like all God's creatures, they just want the right to roam across the earth and be left in peace. | Open Subtitles | أن السكان الأصليّين ,هم كسائر مخلوقات الله ولا يريدون أن يسرحوا في الأرض وأن يدعم الآخرين بسلام |
Well, all God's creatures are welcome in my otfice. | Open Subtitles | حسناً ، انا ارحب بجميع مخلوقات الله فى مكتبى |
It's just murder. All God's creatures do it in some form or another. | Open Subtitles | إنه مجرد قتل , كل مخلوقات الله تقوم بذلك |
I love all God's creatures, even certain Jews. | Open Subtitles | أحب كل مخلوقات الله حتى اليهود الأوائل |
I have learned to accept all of God's creatures. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن أتقبل جل مخلوقات الله. |
All God's creatures have their troubles. | Open Subtitles | جميع مخلوقات الله لديهم متاعبهم |
You know, where all of God's creatures... are united and peaceful in the Kingdom on Heaven or some shit. | Open Subtitles | .... أتعلم , جميعنا مخلوقات الله .متحدين و نعيش بسلام |
I love how nice you are to all of God's creatures. | Open Subtitles | احب كم انك لطيف لجميع مخلوقات الله. |
Chuck,you know that i adore all of God's creatures | Open Subtitles | تشاك تعلم اني اعشق جميع مخلوقات الله |
Yeah. Alongside the guy who thought he could blind all of God's creatures. | Open Subtitles | أجل مع الرجل الذي ظن أن بوسعه أن يعمي كل مخلوقات الرب |
because I believe that true strength comes from loving God's creatures, not murdering them. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بإن القوة الحقيقية تأتي من محبة مخلوقات الرب ليس قتلهم |
All of God's creatures can talk in the afterlife. | Open Subtitles | جميع مخلوقات الرب يُمكنها التكلّم في الآخرة. |