God knows what that drug is doing to your body. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي المخدرات تقوم به لجسمك. |
God knows what Mr Giles has been filling your head with. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي وضعه أستاذ جايلز فى رأسك |
So we're stuck here in some other universe... with other versions of ourselves roaming around... just doing God knows what. | Open Subtitles | إذا نحن عالقون هنا في كون أخر مع نسخنا المستقبلية التي تتجول هنا الله وحده يعلم ماذا يفعل |
You fought back against the gender that had been oppressing and mutilating and killing you and billions of women in the name of religion or ethics, or God knows what. | Open Subtitles | كنت تكافحين ضد الجنس البشري الذي قمع وشوه وقتل أنت والبلايين من النساء باسم الدين أو الأخلاق، أو الله يعلم ماذا |
God knows what crime you've committed to deserve me disregarding you entirely. | Open Subtitles | يعلم الله ما الجريمة التي إرتكبتيها لتستحقي إحتقاري لك بشكل كامل |
God knows what that fertilizer plant's been making the last 12 years. | Open Subtitles | يعلم الله ماذا كان يفعل بمصنع الأسمدة ذلك لمدة 12 عاماً |
God knows what all that shit in her body will do to the lawn when it comes up in the spring. | Open Subtitles | الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع |
Instead, you're out doing God knows what. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، كنت خارج فعل الله وحده يعلم ما. |
Ugh, yeah, doing God knows what. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، نعم، فعل الله وحده يعلم ما. |
If we lose her, God knows what kind of damage she could do, or who she could hurt. | Open Subtitles | إذا فقدنها، الله وحده يعلم ما نوع الضرر الذي يمكنها ان تسببه أو اي شخص يمكنها ان تؤذيه |
God knows what they were doing inside. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذى كانوا يفعلونه في الداخل |
God knows what would happen to you if I wasn't around. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا. |
When we get back, God knows what he'll do. | Open Subtitles | عندما نعود، الله وحده يعلم ماذا سوف يفعل |
God knows what he was doing with that boy. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا كان يفعل مع ذلك الصبي |
Let's go, Sean, before he accuses Tommy Smith of God knows what. | Open Subtitles | لنذهب شون , قبل ان يتهم تومى سميث و الله يعلم ماذا |
I mean, God knows what could happen, especially with you two. | Open Subtitles | أعني , الله يعلم ماذا يمكن أن يحدث وخاصة مع كلاكما |
We were ready to let him rest in peace while he prepared to do God knows what. | Open Subtitles | كنا مستعدين أن نتركه يرقد بسلام بينما كان يحضّر لما سيفعل يعلم الله ما هو |
God knows what would have happened to us. | Open Subtitles | يعلم الله ما يمكن أن يكون قد حدث بالنسبة لنا. |
He's not with his friends, and my wife imagines God knows what. | Open Subtitles | انه ليس مع أصدقائه وزوجتي تتخيل، يعلم الله ماذا |
No, I can't relax, not when your father is out there doing God knows what. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع الهدوء ليس ووالدك بالخارج الله أعلم ماذا يفعل |
Everybody running around out there doing God knows what. | Open Subtitles | الجميع في الخارج الان الرب يعلم ماذا يفعلون |
God knows what you do when I'm onstage. | Open Subtitles | الله أعلم ما الذي تفعله عندما أكون على المسرح |
This little gold digger just wants his money, and his publishing empire, and God knows what all. | Open Subtitles | هذه الشابة منقّبة الذهب لا تريد سوى ثروته، ودار نشره الهائلة، ويعلم الله ماذا أيضاً. |
It's Adderall mixed with ecstasy mixed with God knows what else. | Open Subtitles | إنها مخدرات تمتاز بنشوة كبيرة والرب يعلم ماذا أيضاً. |
God knows what could have happened If we hadn't recovered it. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده |
My daughter is missing. God knows what happened to her. | Open Subtitles | إبنتي مفقودة، والله وحده يعلم ماذا حدث لها. |
Ugh, God knows what I'm gonna find in steerage. | Open Subtitles | الله يعلم ما الذي سأجده عن المسافرين العاديين |
God knows what would've happenedif you hadn't been here. | Open Subtitles | الله يعلم مالذي سيحدث لو لم تكونوا هنا |
God knows what happened to him. | Open Subtitles | اللّه وحده يعلم ما الذى حدث له |