"god save" - Traduction Anglais en Arabe

    • حفظ الله
        
    • ليحفظ الله
        
    • فليحفظ الله
        
    • الله يحفظ
        
    • فليحفظ الرب
        
    • ليحفظ الرب
        
    • ليحم القدير
        
    • الرب يحفظ
        
    • حفظ الرب
        
    • ليحمي الله
        
    • حمى الله
        
    • ليساعد الرب
        
    • لينقذ الرب
        
    • فلتفحظ يا الله
        
    • اللهم احفظ
        
    May God save this all-important Organization as it endeavours to bring peace and prosperity to mankind. UN حفظ الله هذه المنظمة البالغة اﻷهمية ووفقها في سعيها من أجل تحقيق السلام والرخاء للجنس البشري.
    God save the United States and this honorable Court. Open Subtitles حفظ الله الولايات المتحدة وهذه المحكمة المشرفة
    Thousands kneeling, singing "God save the Tzar." Open Subtitles -الآلاف راكعون -يغنون "ليحفظ الله القيصر "
    God save the United States and the Supreme Court. Open Subtitles فليحفظ الله الولايات المتحدة و هذه المحكمة العليا
    God save and keep our Lord long with joy and gladness. Open Subtitles الله يحفظ ويَبقي لوردَنا لمدة طويلة بالبهجةِ والفرحِ.
    In England, it is said, "God save the king." Open Subtitles في بريطانيا، أنتم تقولون" "فليحفظ الرب الملكة"
    God save the queen. Open Subtitles أقتربوا وأعطوا أنتباهكم. حفظ الله الملكه
    God save the queen. Open Subtitles أقتربوا وأعطوا أنتباهكم. حفظ الله الملكه
    - "God save the king." - God save the king. Open Subtitles ـ فليحفظ الله الملك ـ حفظ الله الملك
    - God save the queen. - God save the queen! Open Subtitles ــ حفظ الله الملكة ــ حفظ الله الملكة
    Why not wave a crumpet in the air and sing "God save the Queen"? Open Subtitles لماذا لانتموج في الهواء ونحن نأكل فطيرة صغيرة ونغني "ليحفظ الله الملكة"؟
    God save the king. Open Subtitles ليحفظ الله الملك.
    God save the Queen. Open Subtitles ليحفظ الله الملكة
    * God save our gracious Queen * Open Subtitles فليحفظ الله ملكتنا الكريمة.
    "Begin every assembly session with, "God save the King"!" Open Subtitles يبدأون كل دورة للمجلس بـ "الله يحفظ الملك"!
    Oh, well, next you'll be singing God save the Queen, won't you? Open Subtitles حسناً، تالياً علينا ستغني "فليحفظ الرب الملكة"، أليس كذلك؟
    God save the state and this honorable court. Open Subtitles ليحفظ الرب الولاية ومحكمته الموقرة
    - God save the King! Open Subtitles ليحم القدير الملك!
    Gentlemen! "God save our King!" On behalf of the Governor and the City Council, Open Subtitles يا رجال الرب يحفظ ملكنا بإسم المحافظ ومجلس المدينة
    God save the Queen! Open Subtitles حفظ الرب الملكه!
    God save the Queen. Open Subtitles ليحمي الله الملكة
    God save the queen. Open Subtitles حمى الله الملكة!
    God save this state and this honorable court. Good morning. Open Subtitles ليساعد الرب هذه الولاية وهذه المحكمة الموقرة
    If you would rather save yourself than save your own country... well, may God save your soul. Open Subtitles ان انقاذك لبلدك هو افضل من انقاذك لنفسك و الآن لينقذ الرب روحك
    God save the Queen! Open Subtitles فلتفحظ يا الله الملكة!
    Believe it or not, her ringtone is "God save the Queen." Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا، نغمة لها هو "اللهم احفظ الملكة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus