Not until you're ready to admit what's really going on with you. | Open Subtitles | ليس حتى تكون جاهز لأن تعترف بما يحدث معك حقًا |
I wish that you would've told me what was going on with you. | Open Subtitles | هل تعلم انا كنت امل ان تخبرني ما الذي يحدث معك |
And when you come home, you and I are gonna have a serious discussion about what's going on with you. | Open Subtitles | وعندما تعود للمنزل أنا وأنت سيكون لدينا مناقشة جادة حول ما يحدث معك |
What's going on with you? You switch shampoos or something? | Open Subtitles | ماذا يجري معك هل غيرت الشامبوا أو شيء كهذا |
I thought maybe you'd like to share what's going on with you. | Open Subtitles | أعتقد انك ربما تريدين المشاركة بما يحصل معك |
For everything, for not seeing exactly what was going on with you, for not believing you when you told me the truth. | Open Subtitles | لكل شئ لعدم رؤيتي ما كان يحدث معكِ بالضبط لعدم تصديقي لكِ عندما اخبرتيني الحقيقة |
Look, I don't know what's going on with you and your ex, but, dude, leave me out of it. | Open Subtitles | انظر, لا أعلم ما الذي يجري بينك أنت وصديقك السابق ولكن يا رجل, اتركني خارج الأمر |
I'll just ignore the bomb drop about your mom if you promise me there's nothing else going on with you right now. | Open Subtitles | سأتجاهل القنبلة التي رميتها بخصوص والدتك إن وعدتني أنه لا يوجد شيء آخر يحدث معك الآن |
I don't know what's going on with you or when you last slept, but you don't get to barge in here, rave like a lunatic, and piss all over the carpet, so knock it off. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يحدث معك أو متى أخر مرة ضاجعت ولكنك لا تحصل على مداخلة هنا، |
What was going on with you at the hotel last night? | Open Subtitles | ماذا كان يحدث معك في الفندق الليلة الماضية؟ |
Don't act like I don't know what's really going on with you. | Open Subtitles | لا تتظاهر وكأنني لا أعرف ما يحدث معك. |
going on with you, but I have to say, there's a part of me that really admires it. | Open Subtitles | ,أفهم أيّا مما يحدث معك لكن علي القول بأن هنالك جزءٌ مني معجب بذلك |
I don't know what's going on with you anymore. | Open Subtitles | ولم أعد أعرف ماذا يحدث معك بعد الآن، |
Um, so Nick told me about what's been going on with you two. | Open Subtitles | أم، لذلك قال نيك لي حول ما يجري معك اثنين. |
I tried to be understanding about whatever is going on with you. | Open Subtitles | حاولت أن أكون متفهم عن أي كان ما يجري معك. |
Because, whatever's going on with you, you know you always have someone you can talk to. | Open Subtitles | لأنّه مهما كان الذي يجري معك تعرف أنّ هناك مَنْ يمكنك أنْ تتحدّث معه دائماً |
Is it possible there's something deeper going on with you around this whole prom area? | Open Subtitles | هل من المحتمل أن شيئا أعمق يحصل معك بخصوص موضوع الحفل الراقص هذا كله؟ |
You go back to that lab and they find out what's going on with you, | Open Subtitles | عودي إلى ذلك المعمل وسوف يكتشفوت ما الذي يحدث معكِ |
It's none of my business, but is there something going on with you and our star reporter? | Open Subtitles | إنّه ليس من شأني، ولكن هل هناك أمر يجري بينك وبين ومُراسلتنا المُتألقة؟ |
Look, I don't know what's going on with you lately, but everything you do affects us. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم مالذي يجري معكِ مؤخراً ولكن كل ما تفعلينه يُؤثر علينا معاً. |
Y-You know, I don't know what's going on with you and Shelby, but... but just talk to her. | Open Subtitles | كما تعرف , لا أعرف ما يحدث بينك وبين شيلبي لكن فقط تحدث إليها |
Uh, something's going on with you, and it has to do with that mysterious container, so no more games... what's in it? | Open Subtitles | ، شيء ما يحدث لك وله علاقة بتلك الحاوية الغامضة لذا فلا مزيد من الألعاب ، ماذا يوجد بها ؟ |
Okay, what is going on with you, lady? | Open Subtitles | حسناً ، ما خطبكِ أيتها السيدة ؟ |
So, what's going on with you and Katie? | Open Subtitles | حسناً, ما الذي حدث معك أنت وكايتي؟ |
Okay, Maya, let's see what's going on with you. | Open Subtitles | الموافقة، Maya، دعنا نرى الذي إِسْتِمْرار مَعك. |
Look, I know I might not understand everything that's going on with you and Robin Hood, but there is one thing I understand better than anyone else... | Open Subtitles | اسمعي، أعرف أنّي قد لا أفهم كلّ ما يجري بينكِ وبين (روبن هود) لكنْ ثمّة أمر أفهمه أكثر مِنْ غيري |
I don't even... barely know what's going on with you. | Open Subtitles | حتى أنني بالكاد أعرف ما يجري في حياتك. |
I can't figure out what's going on with you, and I go out of my way to help you, and all I get are excuses and "I'm sorry," and... | Open Subtitles | لا يمكنني اكتشاف ما يحدث معكي وانا افعل الكثير لمساعدتك ... وكل ما اتلقاه هو الاعذار و انا آسفه و |
Huh? What's going on with you? | Open Subtitles | ماذا يجرى معك ؟ |