"going to look" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيبدو
        
    • سأبدو
        
    • ستبدو
        
    • ستبدين
        
    • سوف تبدو
        
    • ذاهب للبحث
        
    • ستبدوا
        
    • ستبدون
        
    • سَيَبْدو
        
    • سوف تبحث
        
    • ستبحثون
        
    This is going to look so good for my university application. Open Subtitles سيبدو هذا رائعا من أجل إستمارة إلتحاقي بالجامعة
    It's going to look like you're a last-minute joiner. Open Subtitles سيبدو الأمر وكأنكِ أرغمت على الإنضمام لذلك
    But when this goes public it's going to look like I own them. All the bank account info, the missing money, everything. Open Subtitles لكن عندما يعلن هذا سيبدو الأمر وكأنني أملكهم جميع الحسابات البنكية
    Get used to it, Leonard. I'm going to look this good from now on. Open Subtitles أعتد على الأمر يا لينورد , سأبدو بهذه الأناقة من الآن وصاعداً
    So feel free to take the floor again; you are just going to look like a fool. UN فلك أن تأخذ الكلمة ثانية وقتما تشاء؛ كل ما هنالك أنك ستبدو كشخص أحمق.
    Don't you think it's going to look a little pathetic, you crashing parties by yourself? Open Subtitles ألا تعتقدين أنكِ ستبدين مثيرة للشفقة؟ إذا ذهبتِ للحفلة لوحدك؟
    OK, it's going to look different than the other switches. Open Subtitles موافق، فإنه سوف تبدو مختلفة من مفاتيح أخرى.
    I'm talking about what the world is going to look like in ten years, and you apparently don't give a shit. Open Subtitles كيف سيبدو العالم بعد 10 سنوات, وانت بالتأكيد لاتعطي اهتماما
    The world we live in now is going to look like the Stone Age. Open Subtitles العالم الذي نعيش فيه الأن سيبدو مثل العصر الحجري
    So once I call the police and the US Marshals, and the DOC Investigator starts sniffing around, it's going to look a lot worse for the Director of Human Activity here at Litchfield. Open Subtitles لذا عندما اتصل بالشرطه وحراس الولايات المتحده ويبدأو مفتشي السجون بالشم حول المكان سيبدو الأمر اسوء كثيراً
    Well, to a grand jury, it's going to look like two witnesses conspiring to cover up election fraud. Open Subtitles في أعين هيئة المحلفين سيبدو هذا كما لو أن الشاهدين يتآمران لإخفاء جريمة التلاعب بالانتخابات
    And no matter how you slice it it's going to look a little something like this. Open Subtitles ولا يهم كيف يتم القطع سيبدو الأمر بشكل ما هكذا
    The best part of the plan is that at a certain point, it's going to look like the plan is failing. Open Subtitles أفضل جزء من الخطة هو أنه بنقطة معينة سيبدو و كأن الخطة تنهار
    This is going to look so adorable at our college dorm. Open Subtitles هذا سيبدو جميلاً جدًّا في غرفتنا في الجامعة
    We're all going to just lie and I'm going to look stupid. Open Subtitles كلّنا سنكذب، وأنا سأبدو غبيّةً
    Yes. I believe I'm going to look absolutely ravishing. Open Subtitles نعم، أظن أني سأبدو جذابة جداً.
    Everyone is going to be there, and the entire family is going to look ridiculous. Open Subtitles ولكن هذا عيد ميلاد ليو الحادي والعشرين والجميع سيتواجد هناك وكل العائلة ستبدو سخيفة
    You're going to look so cute in those little white shorts. Open Subtitles ستبدو جميلً جداً في ملابس التنس القصيرة.
    You're going to look pretty funny walking through that drive-thru. Open Subtitles ستبدين مضحكة للغاية بمشيك خلال ذلك المطعم
    I've just realised that if these two go faster than their hardtop equivalents, I'm going to look like a massive idiot. Open Subtitles لقد أدركت للتو أن إذا كانت هذه اثنين بشكل أسرع من نظرائهم ذات سقف ثابت , وأنا سوف تبدو مثل احمق واسعة النطاق.
    Well, I for one am going to look at Honor St. Raven's death as a new beginning. Open Subtitles حسنا، أنا واحد انا ذاهب للبحث عند الموت الشرف سانت الغراب بمثابة بداية جديدة.
    It was an accident, but I knew how it was going to look. Open Subtitles كانت حادثة لكن علمت كيف ستبدوا
    You're going to look pretty stupid when I'm locked up and somebody else gets killed. Open Subtitles ستبدون بغاية الغباء حين يتم سجني و يتعرّض شخص آخر للقتل
    It's going to look bad if the relief crew has to come out and fix it. Open Subtitles هو سَيَبْدو في حالة سيّئة إذا طاقمِ الإغاثةَ يَجِبُ أَنْ يَخْرجَ ويُثبّتَه.
    - If you call your mom, she's going to look in the system and find all of these complaints that my foster father made against me. Open Subtitles -إذا اتصلت والدتك , انها سوف تبحث في النظام عندها ستجد كل هذه الشكاوى أن والدي بالتبني رفع شكاوي ضدي
    And you guys are going to look for her? Open Subtitles وأنتم ستبحثون عنها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus