And no magical thinking was ever gonna change that. | Open Subtitles | ولا يوجد أي تفكير سحري سيغير ذلك يوماً |
She keeps redecorating the nursery, hoping that that's gonna change things. | Open Subtitles | تستمر بتغيير ديكور غرفة الطفل تتمنى بأن هذا سيغير الحظ |
Things have really sucked lately. That's all gonna change. | Open Subtitles | لقد كانت الأمور مقرفة مؤخراً سيتغير كل ذلك |
Well, I don't think anything's gonna change in our lives now. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعتقد أن شيئاً سيتغير في حياتنا الآن |
I hope you don't think a one-night stand's gonna change that. | Open Subtitles | و أتمنى منك ألا تعتقدى أن ليلة واحدة ستغير ذلك |
Oh, I watched a video of the hagfish producing mucus, so I'm gonna change my answer and eat SpongeBob. | Open Subtitles | أوه، أنا شاهدت الفيديو من المخاط سمك الجريث إنتاج و لذلك أنا ستعمل تغيير جوابي وأكل سبونجبوب. |
What makes you think the results are suddenly gonna change? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدى أن النتائج فجأة ستتغير ؟ |
Look... my point is, you are who you are, and no pair of pants is gonna change that. | Open Subtitles | انظري , وجهه نظري هي أنتِ , ما أنت عليه؟ و لا أي سروال سيغير هذا |
Only by default. It's not getting the job that's gonna change the way Americans feel about women. | Open Subtitles | فقط عن طريق خطأهم إنه ليس الحصول علي الوظيفة , ما سيغير رأي أمريكا حول النساء |
But I think this new treatment is gonna change things. | Open Subtitles | ولكنني اظن ان هذا العلاج الجديد سيغير الوضع |
They tell you to get the GED like it's gonna change anything. | Open Subtitles | يقولون لك أن تأخذي الثانوية العامة وكأن هذا سيغير في الأمر شيئاً. |
Yeah, we haven't been setting the best example for you, but... starting today that's all gonna change, okay? | Open Subtitles | نحن لم نكن قدوة حسنة لك لكن بدايةً من اليوم كل هذا سيتغير حسناً؟ |
But when someone you love is threatened, when they're threatened, your thinking, it's gonna change. | Open Subtitles | لكن عندما يتم تهديد الشخص الذي تحبه عندما يكون مهددًا, ماذا ستفعل؟ هذا سيتغير |
I'm sorry I got so real, but nothing's gonna change unless there's a dialogue. | Open Subtitles | أسف لكوني واقعي ولكن لا شيء سيتغير إذا لم يكن هناك حوار |
People you haven't even met yet who are gonna change your life for the better, trust me. | Open Subtitles | أناس لم تلتق بهم بعد ستغير حياتك للأفضل ثق بي |
Besides, I thought you were gonna change your mind once you realized I wasn't bailing. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، اعتقدت كنت ستعمل تغيير عقلك بمجرد أن أدرك أنني لم أكن بالإنقاذ. |
bro. your life is gonna change. | Open Subtitles | لايمكنك إخفاء هذه المعلومات عني ل 6 ساعات ،ياأخي أنا أقسم بكل ما أحب, إن حدث هذا ثانيةً ستتغير حياتك |
But that's all gonna change as we open up to reconnecting to our past... | Open Subtitles | لكن كل هذا سيتغيّر بما أننا سننفتح للإتصال من جديد مع ماضينا |
If you listen to his colleagues, he was a genius, his work was gonna change everything. | Open Subtitles | إن استمعت لزُملائه لقد كان عبقريّاً، عمله كان سيغيّر كُلّ شيء |
Time isn't gonna change who I am, or what I do. | Open Subtitles | الوقت ليس التغيير ستعمل من أنا، أو ما أقوم به. |
But this morning, he did something that proves he's never gonna change. | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح, فعل شيئاً اثبت من خلاله أنه لن يتغير |
When you tell them it's gonna change the way they see you. | Open Subtitles | عندما تقولين لهم سوف يغير ذلك الطريقة التي ينظرون بها لكِ |
You know good manners isn't gonna change where we're sending you, right? It doesn't really matter where you send me. | Open Subtitles | انتِ تعلمين ان التعامل الراقي لن يغير من مكان ارسالنا لكِ,صحيح؟ في الحقيقه لا يهم اين ستقومون بارسالي |
That sounds good. I'm gonna change mine to a cheeseburger as well. | Open Subtitles | يبدو هذا لذيذاً سأغير طلبي لشطيرة لحم بالجبن كذلك |
None of this right. Things are gonna change. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يعدّ صواباً سوف يتغير كل شيء |
You walking away is not gonna change the point that I'm trying to make. | Open Subtitles | يمكنك المشي بعيدا ليس ستعمل التغيير النقطة التي أحاول القيام بها. |
Yeah, but then you're gonna change everything else, too. | Open Subtitles | نعم، لكنك بعد ذلك ستغيّر كل شيء آخر ايضا |