See, each step you don't give me... is gonna cost you. | Open Subtitles | كما ترى, كل خطوة أنت لا تخبرني بها ستكلفك أنت |
No chili today. This time it's gonna cost you. | Open Subtitles | لن أأكل فلفل حار اليوم هذه المرة ستكلفك كثيرا |
Want me to shake down an old friend, I'll do it, but it's gonna cost you. | Open Subtitles | تريدني أن أقوم بالتخلص من صديق قديم، سوف أفعل ذلك ولكن ذلك سوف يكلفك |
That windshield is gonna cost you about $1,000. | Open Subtitles | ذلك الزجاج الأمامي هو ستعمل يكلفك حوالي 1،000 دولار. |
You know, that supermarket's gonna cost you 10 years. | Open Subtitles | أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات |
Listen, buddy, this is gonna cost you big time. | Open Subtitles | إستمعْ، يا صديقي، هذا سَيُكلّفُك وقتاً كبيراً |
I didn't sign on for the hormones, deary, so that's gonna cost you 15 bucks an hour. | Open Subtitles | أنا لم أتفق على النصائح، يا عزيزتي لذا، هذا سيكلفكِ 50 دولار بالساعة. |
The fake is just gonna cost you a bullet, con man. | Open Subtitles | المزيفة ستكلفك رصاصة فقط أيها النصاب |
... isyourlittleobscenegesture"s gonna cost you 1 00 points. | Open Subtitles | حركتك القذرة ستكلفك هذه 100 نقطة |
A share of this deal's gonna cost you 500k. | Open Subtitles | ستكلفك قسمة من هذه الصفقة 500 ألف |
A share of this deal's gonna cost you 500k. | Open Subtitles | ستكلفك قسمة من هذه الصفقة 500 ألف |
Okay, that one I"m not gonna let slide. That"s gonna cost you an extra 20. | Open Subtitles | حسنا ، هذا سوف لن اسمح به هذا سوف يكلفك عشرين دولاراً اضافية |
But it's gonna cost you now... because I'm making the big bucks. | Open Subtitles | هذا سوف يكلفك الان لاني اجني اموال كثيرة |
But everytime you make a phone call, it's gonna cost you something. | Open Subtitles | و لكن كل مرة ستقوم بمكالمة سوف يكلفك شيئاً |
Sweetheart, I don't know how many iPads you lifted this month, but it's gonna cost you a lot more than a couple of grand for you to take my baby from me. | Open Subtitles | الحبيب، وأنا لا أعرف كيف العديد من لاب توب الذي رفع هذا الشهر، وإنما هو ستعمل يكلفك الكثير أكثر من بضع الكبرى لك أن تأخذ طفلي مني. |
This crusade is gonna cost you. | Open Subtitles | هذه الحرب الصليبية هي ستعمل يكلفك. |
So as a matter of policy, it's gonna cost you double this time. | Open Subtitles | لذا على سبيل السياسة سيكلّفك هذا الضِعف هذه المرة |
And it's gonna cost you. | Open Subtitles | وهو سَيُكلّفُك. |
Well, it's gonna cost you another half percent. | Open Subtitles | حسناً، سيكلفكِ هذا نصف آخر بالمائة |
You know when stuff blows up and I say "man, this is gonna cost you"? | Open Subtitles | كما تعلمين عندما تنفجر الأشياء وأقول : ياصاح سيُكلفك هذا ؟ |
So they got you on the hook with a freebie, and every life after is gonna cost you big money. | Open Subtitles | التي في المركز الرياضي إذا حصلوا عليك مع هدية ترويجية وكل حياة سوف تكلفك الكثير من النقود |
Hope you like what you see,'cause this sneak preview is gonna cost you your life. | Open Subtitles | آمل أن يعجبكِ ما ترينه لأن هذه النظرة الخاطفة ستكلفكِ حياتكِ |
You know, this is gonna cost you a few days in jail. | Open Subtitles | كما تعلمون، هذا سيكلفكم بضعة أيام في السجن. |
And if you want me out of it, that's what it's gonna cost you. | Open Subtitles | واذا أردتِني أن أكون خارجها ، فـهذا مقدار ما سيكلّفكِ |
Then it's gonna cost you overtime because I'm a union man. | Open Subtitles | إذن هذا سيكلفك المزيد من الوقت أنا رجل لي إرتباط آخر |
If you're talkin'24 hours a day, it's gonna cost you. | Open Subtitles | اذا كنت تريدني 24ساعه يوميا سيكلفك هذا الكثير نعم .. |
And the people of this country would love nothing more than to haul an American in as the face of corruption. So, that's why it's gonna cost you more money. | Open Subtitles | والناس فى هذة الدولة لن يحبوا أكثر من وضع أمريكى كوجه الفساد, لهذا سيكلفكَ الأمر المزيد من المال |
No, No, No Destiny's Child Beyonce, that's gonna cost you, like, $200. | Open Subtitles | ليس كـ(داستنيز جايلد) ولا (بيونسيه) سيكون حق ذلك 200 دولار |