"gonna cry" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستبكي
        
    • ستبكين
        
    • سأبكي
        
    • سوف أبكي
        
    • سوف تبكي
        
    • سوف تبكين
        
    • ستبكى
        
    • ستعمل البكاء
        
    • وشك البكاء
        
    • سوف ابكي
        
    • سوف يبكى
        
    • ستخرجُها
        
    • أستبكي
        
    • سأبكى
        
    • لن أبكي
        
    If you're gonna cry about it, I'll get some local snatch in. Open Subtitles إن كنت ستبكي لأجل ذلك فسأجلب لك بعض الفروج النسائية المحلية
    She's just gonna cry and say how hard she's tried but nothing ever works because everyone's against her. Open Subtitles ستبكي و حسب و تقـول كم حـاولت جـاهدة لـكن لا شيء يجدي أبدا لأن الجميـع ضدهـا
    Are you gonna cry, little pledgie? Open Subtitles هل ستبكين يا ايتها المتعهده الصغيره ؟
    Oh, God, if I keep looking at the ceiling, I'm gonna cry. Open Subtitles أوه يا إلاهي ,لو إستمررت في رؤية السقف سأبكي
    I'm gonna cry harder than the first time I saw "Air bud"... Open Subtitles سوف أبكي أكثر من أول مرة Air bud شاهدت فيها فيلم
    If you don't cry about this, what the hell you gonna cry about? Open Subtitles إذا لم تبكي من أجل هذا ماذا بحق الجحيم سوف تبكي من أجله
    What are you afraid of -- you're gonna cry? Open Subtitles مالذي أنتِ خائفة منه ؟ أنكِ سوف تبكين ؟
    If you're gonna cry, don't bother going up against me in the first place. Open Subtitles إذا كنت ستبكى , فلا تزعجنا سوف تظل ضدى فى المقام الأول
    If you're gonna cry about it there's tissues in my purse. Open Subtitles لو كنت ستبكي بسبب هذا فهناك مناديل بمحفظتي
    Any more primping, the girls are gonna cry with jealousy. Open Subtitles أي تجميل اضافي , ستبكي الفتيات من الغيرة
    ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ ♪ Louie, Louie you're gonna cry ♪ Open Subtitles لووي , لووي , لووي , لووي لووي لووي ستبكي الآن
    Stay strong'cause she's probably gonna cry. Open Subtitles لذا فحافظوا على قوتكن لأنها ستبكي على الأرجح
    Exactly. They're that way at my firm, too. - Think you're gonna cry over a legal brief. Open Subtitles هذا صحيح، بشركتي للمحاماة يظنون أن المرأة ستبكي على أي وثيقة شرعية
    See, you were gonna cry. You're a big man now, huh? Open Subtitles رأيت, كنت ستبكي أنت رجل كبير الآن, صحيح ؟
    Are you gonna cry, little pledgie? Open Subtitles هل ستبكين يا ايتها المتعهده الصغيره ؟
    Are you gonna cry, little pledgie? Open Subtitles هل ستبكين , يا ايتها المتعهده الصغيره؟
    'Cause I don't think this mascara's waterproof, and I'm definitely gonna cry happy and a few jealous tears. Open Subtitles لأني لا أعتقد أن هذا المكياج مضاد للماء وأنا سأبكي بالتأكيد سعيدة وغيورة بعض الشيء
    - Oh. It's so not okay. I mean, I'm seriously gonna cry all night. Open Subtitles هذا لا يناسبني أبداً أعني، حقاً سأبكي طوال الليل
    When this is all over, I'm gonna cry for like a week. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا، سوف أبكي لحوالي أسبوع.
    Come on, whatcha gonna do about it? You gonna cry? Open Subtitles هيا , ما الذي سوف تفعله , هل سوف تبكي.
    Or are you just gonna cry again? Open Subtitles او سوف تبكين مرة اخرى فقط؟
    You have it, if you're gonna cry. Open Subtitles . لديك هذا , إذا كنت ستبكى
    Oh, my God, I think I'm gonna cry. Open Subtitles أوه، يا إلهي، أنا أفكر إذا أنا موجود ستعمل البكاء.
    Why is it that every time you start talkin', you sound like you're gonna cry? Open Subtitles لماذا بكل مرة تبدأين فيها الحديث يبدو وكأنك على وشك البكاء ؟
    I think I'm gonna cry harder than the day I found out I was pregnant with him. Open Subtitles اعتقد انني سوف ابكي اكثر من اليوم الذي عرفت انني حامل به
    This chump's gonna cry "wee wee wee" all the way to the biz-neck. Open Subtitles هذا المغفل سوف يبكى طول الطريق الى بيزنيك
    All the tears you're gonna cry Open Subtitles ♪ لكلِ الدموع التي ستخرجُها
    You gonna cry now too? Open Subtitles أستبكي أنت أيضا ؟
    I'm gonna cry again just talking about it. Open Subtitles سأبكى مره أخرى لمجرد الحديث عنها
    Okay, I'm not gonna cry twice in one year. Open Subtitles حسنًا ، أنا لن أبكي مرتين في سنة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus