Thank you for taking such good care of her. | Open Subtitles | شكرا لكم لاتخاذ مثل هذه الرعاية الجيدة لها. |
He's my friend, and he's taking good care of me. | Open Subtitles | هو صديقي، وقال انه يأخذ الرعاية الجيدة من لي. |
I've been taking real good care of your camera. | Open Subtitles | لقد تم اتخاذ حقيقية رعاية جيدة من الكاميرا. |
Yeah, I'd say they take very good care of you. | Open Subtitles | نعم، أنا أقول بأنّهم يأخذون عناية جيدة جدا منك. |
Well, it looks like she's taking good care of you. | Open Subtitles | مرحباً؟ يبدو أنها تعتني بك جيداً لأنها صديقتي المُفضلة |
Taking such good care of me all of these years. | Open Subtitles | أخذ مثل هذه العناية الجيدة للي كل هذه السنوات. |
We'll take very good care of you here, I promise. | Open Subtitles | نحن سَنَأْخذُ عنايةَ جيدةَ جداً منك هنا، أَعِدُ. |
I promise I'll take real good care of it. | Open Subtitles | وأعدكم بأنني سوف تتخذ الرعاية الجيدة الحقيقية لذلك. |
I'll make sure I take good care of them. | Open Subtitles | سوف أتأكد من أنا تأخذ الرعاية الجيدة منها. |
You take good care of yourself now, Javi, okay? | Open Subtitles | كنت تأخذ الرعاية الجيدة من نفسك الآن، جافي، حسنا؟ |
Lesson, don't ever take life for granted, always take good care of yourself, reject the latte and drink the green juice. | Open Subtitles | الدرس، لا من أي وقت مضى تأخذ الحياة أمرا مفروغا منه، دائما تأخذ الرعاية الجيدة من نفسك، رفض اتيه و شرب عصير الأخضر. |
Listen, Boris, if I remember anything else, I'll let you know, and I'll make sure we're taking good care of Natan. | Open Subtitles | اسمع , بوريس اذا تذكّرت اي شئ اخر سوف أعلمك بذلك وسوف اتأكد اننا سنقدم رعاية جيدة لـ ناتان |
And I'll tell Kareem to take very good care of you. | Open Subtitles | وانا سوف اقول كريم لاتخاذ رعاية جيدة للغاية من أنت. |
He's taking very good care of his mother since I've been gone. | Open Subtitles | وتتخذ رعاية جيدة للغاية من والدته منذ أن تم ذهب. |
Don't worry, I'm going to take really good care | Open Subtitles | لا تقلقي؛ سأعتني عناية جيدة بطفلك حسناً؟ |
Okay, and Daddy's gonna take really good care of you while I'm gone. | Open Subtitles | و والدك سوف يعتني بك جيداً بينما أنا غائبة |
Thanks for taking such good care of me and being a good brother. | Open Subtitles | شكرا لاتخاذ مثل هذه العناية الجيدة للي وكونه شقيق جيدة. |
Maybe I wasn't the perfect husband, but I took good care of the family, food on the table, roof over the head. | Open Subtitles | ربّما لم أكن الزوج المثالي، ولكن اعتنيت بالأسرة عناية جيّدة طعام على المائدة، وسقف فوق الرأس. |
We're gonna take good care of you. | Open Subtitles | سوف نعتني بك عنايةً جيّدة. |
Pia, you take good care of it, make sure it gets home safely, okay? | Open Subtitles | يا بيا, اعتني به جيداً, وتأكدي من وصوله إلى المنزل سالماً, اتفقنا؟ |
:: good care practices can mitigate the effects of poverty and low maternal schooling on children's nutrition | UN | :: ممارسات الرعاية السليمة يمكن أن تخفف من آثار الفقر وانخفاض مستوى توعية الأمهات فيما يتعلق بتغذية الأطفال |
Please allow me to take good care of you celebrities. | Open Subtitles | أرجوكم اسمحوا لي بالإعتناء جيّداً بكم أيّها المشاهير. |
You can't even take good care of your self around this backwoods! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الاعتناء بنفسك جيداً في هذه الغابات |
They took very good care of it. | Open Subtitles | أخذوا الرعاية جيدة جدا منه. |
Jack asked me to take good care of you. | Open Subtitles | لقد طلبَ مني جاك أن أعتنيَ بكم جيداً |
Elena has taken good care of me. She's my angel of mercy. | Open Subtitles | إيلينا) قامت برعايتي جيداً) إنها ملاك الرحمة الخاص بي |