Plus, I gotta know what happens to my girl Petra. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، فلدي معرفة ما يحدث لفتاتي البتراء. |
Look, I gotta know if you're coming with me to homecoming or not. | Open Subtitles | انظروا، أنا فلدي معرفة ما إذا كنت قادما معي إلى العودة للوطن أم لا. |
Barton Road takes us north, but they gotta know we wanna go north. | Open Subtitles | بارتون طريق يأخذنا الشمال كنها فلدي معرفة نريد أن تذهب شمالا. |
Finchy, you gotta know that I'm over you now. | Open Subtitles | فينتشي، أنت يجب أن تعرف بأنّي فوقك الآن. |
Coach has gotta know when his own judgment's biased. | Open Subtitles | يجب أن يعرف المدرب أن حكمه غير منحاز |
I'll try and cut a deal, but I've gotta know everything. | Open Subtitles | سأحاول وسأجري صفقة لكن علي أن أعرف كل شيء |
Look, I'm just saying you gotta know your audience. | Open Subtitles | انظري، أنا فقط أقول أنه عليك أن تعرفي جمهورك. |
You gotta know what you're shooting at. | Open Subtitles | يجب عليك ان تعرف ما كنت اطلاق النار علي. |
We gotta know what happened to the lab to prevent it. | Open Subtitles | نحن يجب ان نعرف ما الذى . حدث للمختبر لنمنع حدوث ذلك |
Only snag is, and you gotta know, I fought like a goddamn wild cat on this. | Open Subtitles | العقبة الوحيدة هي ، وكنت فلدي معرفة ، خاض أود قطة برية على هذا الملعون. |
We gotta know where you stand so we know whether it's cool to take you out. | Open Subtitles | نحن فلدي معرفة المكان الذي تقف فيه لذلك نحن أعرف ما إذا كان هو بارد ليأخذك بها. |
I gotta know that you know the word to say whenever danger comes your way! | Open Subtitles | أنا فلدي معرفة أن تعرف كلمة القول كلما يأتي الخطر طريقك! |
I gotta know that he's ok. | Open Subtitles | أنا فلدي معرفة أنه على ما يرام. |
You gotta know Mouch did his best. | Open Subtitles | كنت فلدي معرفة فعل MOUCH قصارى جهده. |
You gotta know something. | Open Subtitles | أنت فلدي معرفة شيء. |
You gotta know people to plug you into that kind of thing. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف ناس لسندّك في ذلك النوع من الاشياء |
Sometimes you just gotta know when to fold'em, you know? | Open Subtitles | هذا لا ينفع أحيانا يجب أن تعرف متى تتوقف عن المحاولة |
Someone on canal street's gotta know this guy. | Open Subtitles | شخص ما في شارع القناة يجب أن يعرف هذا الرجل |
I mean, I gotta know what you think... so I can get you to think what I think, you know? | Open Subtitles | أعني علي أن أعرف في ماذا تفكر ؟ حتي نفهم بعضنا البعض |
Cause, see, I-I figure that you gotta know where the bodies are buried around here. | Open Subtitles | لأنني أعتقد عليك أن تعرفي أين تدفن الجثث هنا |
Spoken like a true player. You gotta know it by now. Tom's a pragmatist. | Open Subtitles | تتحدث كلاعب حقيقى.عليك ان تعرف الآن توم,حريص |
And to extract the players, we gotta know where they are. | Open Subtitles | ولكى نخرج اللاعبين يجب ان نعرف مكانهم |
- I gotta know which side you're on. | Open Subtitles | ماذا تقول ؟ ؟ ... لابد أن أعرف مع أي جانبٍ أنت |
# No, I gotta know # if she'll stick around | Open Subtitles | كلا، عليّ أن أعرف... إذا كان سوف تبقى... |
You gotta know I regretted it all these years, and I never ever stopped loving you. | Open Subtitles | كنت فلدي أعرف أنا ندمت كل هذه السنوات، وأنا أبدا أبدا توقفت المحبة لك. |
Listen, I gotta know you're not a dead kid in my house right now, so I'm-- | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن اعرف انكي على قيد الحياة في بيتي الآن |