"government of japan has" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة اليابان
        
    • الحكومة اليابانية
        
    The Government of Japan has worked to contribute to pre-feasibility studies for the introduction of nuclear power in Viet Nam. UN وقد حرصت حكومة اليابان على أن تساهم في دراسات الجدوى التمهيدية المتعلقة بإدخال الطاقة النووية في فييت نام.
    The Government of Japan has provided amounts totalling $221,341 to date. UN وقدمت حكومة اليابان مبالغ مجموعها حتى اﻵن ٣٤١ ٢٢١ دولارا.
    The Government of Japan has provided amounts totalling $221,341 to date. UN وقدمت حكومة اليابان مبالغ مجموعها حتى اﻵن ٣٤١ ٢٢١ دولارا.
    :: The Government of Japan has banned all exports to the DPRK. UN :: حظرت الحكومة اليابانية جميع الصادرات إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The Government of Japan has exerted every effort to restore and reconstruct the disaster-affected areas. UN وقد بذلت الحكومة اليابانية كل جهد ممكن لترميم المناطق المتأثرة بالكارثة وإعادة إعمارها.
    Together with these financial contributions, the Government of Japan has striven to support a variety of mine-action activities. UN وبالإضافة إلى هذه المساهمات المالية عملت حكومة اليابان جاهدة على دعم أنشطة متنوعة للأعمال المتعلقة بالألغام.
    Every year since 1994, the Government of Japan has submitted its resolutions on nuclear disarmament to the United Nations General Assembly. UN تقدم حكومة اليابان سنويا، منذ عام 1994، قراراتها بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Thirdly, there is no evidence that the Government of Japan has ever allowed the introduction of nuclear weapons by the United States into Japanese territories. UN ثالثا، لا يوجد أي دليل على أن حكومة اليابان سمحت إطلاقا بإدخال الولايات المتحدة لأسلحة نووية في الأراضي اليابانية.
    The Government of Japan has called for self-restraint and dialogue on the part of both parties. UN وقد دعت حكومة اليابان الطرفين إلى ضبط النفس وإلى الحوار.
    In view of the success of the first Business Forum, the Government of Japan has agreed to support a second Forum to be held in Africa in 2001. UN ونظرا للنجاح الذي حققه منتدى الأعمال التجارية الأول، وافقت حكومة اليابان على تقديم الدعم لمنتدى ثان من المقرر أن يُعقد في أفريقيا في عام 2001.
    For the purpose of implementing the law, the Government of Japan has allocated a sum equivalent to $2.33 million in the current fiscal year. UN وبغرض تنفيذ هذا القانون، خصصت حكومة اليابان مبلغا قدره ٢,٣٣ مليون دولار في السنة المالية الراهنة.
    The Government of Japan has already made funds available for rehabilitating a large number of primary health care clinics in the West Bank. UN وقد قدمت حكومة اليابان بالفعل أموالا من أجل إعادة تأهيل عدد كبير من عيادات الرعاية الصحية اﻷولية في الضفة الغربية.
    1. The Government of Japan has not promulgated or applied laws or measures of the kind that are referred to in paragraph 2 of resolution 53/4. UN ١ - لم تقم حكومة اليابان بسن أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في الفقرة ٢ من القرار ٥٣/٤.
    In addition, the Government of Japan has contributed $50,000 in support of the activities of the Centre related to practical disarmament measures. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تبرعت حكومة اليابان بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار لدعم أنشطة المركز المتعلقة بالتدابير العملية لنزع السلاح.
    Thus, the Government of Japan has not discharged fully its obligations under international law. UN ومن ثم، فإن حكومة اليابان لم تف على نحو كامل بالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
    I would like to take this opportunity to share with the Assembly some of the efforts that the Government of Japan has made in the realm of mine action. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشاطر الجمعية بعض الجهود التي بذلتها حكومة اليابان في ميدان الأعمال المتعلقة بالألغام.
    The Government of Japan has helped industries in agricultural and mountainous regions to upgrade their labour management practices. UN وساعدت حكومة اليابان الصناعات في المناطق الزراعية والجبلية لتحسين إدارة شؤون العاملين.
    The Government of Japan has allocated a grant of 731 million yen to this project; UN وقد خصصت الحكومة اليابانية لهذا المشروع منحة قدرها 731 مليون ين؛
    The Government of Japan has steadfastly implemented necessary measures on the basis of this act. UN وواظبت الحكومة اليابانية على تنفيذ التدابير اللازمة استنادا إلى هذا القانون.
    173. The Government of Japan has prepared and distributed to the public pamphlets describing the human rights treaties concluded by Japan. UN 173- وقد أعدت الحكومة اليابانية ووزعت على عامة الجمهور كراسات تقدم وصفاً لمعاهدات حقوق الإنسان التي دخلت اليابان فيها.
    However, the Government of Japan has not accepted legal responsibility. Perhaps it is waiting for decisions of the six court cases filed with Japanese courts. UN ومع ذلك فإن الحكومة اليابانية لم تقبل بعد المسؤولية القانونية عن تلك اﻷعمال، وربما تكون في انتظار اﻷحكام التي ستصدر في القضايا الست قيد النظر أمام المحاكم اليابانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus