:: 260 Independent High Electoral Commission trainers coached to facilitate training of Electoral Commission staff across all governorates | UN | :: تدريب 260 مدربا بالمفوضية العليا المستقلة للانتخابات لتسهيل تدريب موظفي مفوضية الانتخابات في جميع المحافظات |
Social services offices had been opened in 2009 within family protection centres in a number of governorates. | UN | وفي عام 2009، أُنشئت مكاتب للخدمات الاجتماعية في مراكز حماية الأسرة في عدد من المحافظات. |
The program is project based and the governorates have direct implementation responsibility. | UN | ويقوم البرنامج على أساس مشاريع، وتتحمل المحافظات مسؤولية مباشرة عن التنفيذ. |
Along with rising casualty figures, forced displacement on a sectarian and ethnic basis has re-emerged in several governorates. | UN | وإلى جانب ارتفاع أعداد الضحايا، عاود التشريد القسري لأسباب طائفية وعرقية الظهور مجددا في عدة محافظات. |
The attacks occurred in Aleppo, Hama, Homs, Idlib and Rural Damascus governorates. | UN | وقد جرت الهجمات في محافظات حلب وحماة وحمص وإدلب وريف دمشق. |
A qualitative study was conducted in three regions comprising all Syrian governorates. | UN | التقرير الكيفي الذي نفذ في 3 مناطق شمل جميع المحافظات السورية. |
The groups were deployed to Syrian governorates and towns as follows: | UN | وانتشرت هذه القطاعات داخل المحافظات والمدن السورية على النحو التالي: |
For Muslims, the personal status courts in all governorates; | UN | محاكم الأحوال الشخصية في المحافظات كافة بالنسبة للمسلمين؛ |
In the northern governorates, the United Nations distributes the goods directly. | UN | أما في المحافظات الشمالية، فتتولى اﻷمم المتحدة توزيع السلع مباشرة. |
No major discrepancies were reported in the central and southern governorates. | UN | ولم يبلغ عن أية فروق كبيرة في المحافظات الوسطى والجنوبية. |
A cumulative total of 2.52 million tons had been distributed to governorates. | UN | كما وزع على المحافظات ما بلغ مجموعه التراكمي ٢,٥٢ مليون طن. |
Improved distribution of school supplies in the three northern governorates has brought about an increase in enrolment. | UN | وأدى تحسين توزيع اللوازم المدرسية في المحافظات الشمالية الثلاث إلى زيادة عدد التلاميذ المسجلين فيها. |
A total of 7,571 tons has arrived in the three northern governorates, of which 2,126.16 have been distributed. | UN | ووصل ما مجموعه ٥٧١ ٧ طنا في المحافظات الشمالية الثلاث، حيث وزعت منها ١٢٦,١٦ ٢ طنا. |
This project, which replicates that in the northern governorates, is dependent on donations from the international donor community. | UN | ويعتمد هذا المشروع، وهو تكرار لمشروع مماثل في المحافظات الشمالية، على تبرعات من مجتمع المانحين الدولي. |
The ration made available was the same as in the 15 governorates of the centre and south of Iraq. | UN | وكانت الحصص التموينية التي أتيحت مماثلة للحصص التي أتيحت في المحافظات اﻟ ١٥ في وسط وجنوب العراق. |
Target 2011: commissioners appointed and trained, and National Human Rights Commission office established in Baghdad and in five governorates | UN | المستهدف لعام 2011: تعيين المفوضين وتدريبهم، وإنشاء مكتب المفوضية الوطنية لحقوق الإنسان في بغداد وفي خمس محافظات |
The majority had fled to Iraq’s northern governorates, where the humanitarian situation was becoming alarming particularly where women and children were concerned. | UN | وقد فر معظمهم إلى محافظات شمال البلد، حيث أن الحالة على المستوى اﻹنساني تبعث على الفزع، وخاصة بالنسبة للنساء واﻷطفال. |
The majority of these incidents took place in the governorates of Baghdad, Ninewa, Kirkuk and Basra. | UN | وحدثت أغلبية هذه الحوادث في محافظات بغداد ونينوى وكركوك والبصرة. |
Juvenile centres have been opened up in seven of the main governorates. | UN | فتح مراكز لرعاية الأحداث في سبع محافظات رئيسية؛ |
Data on the number of members of the Department of Public Prosecutions working at different prosecutor's offices in the governorates of Yemen in 2007 | UN | إحصائية عددية بتوزيع أعضاء النيابة العامة على مستوى نيابات محافظات الجمهورية والديوان حسب الدرجة خلال عام 2007 |
The claim intake is currently proceeding in the Tulkarm and Qalqiliya governorates, as well as in some communities around East Jerusalem. | UN | وتجري حالياً عملية تلقِّي الشكاوى في محافظتي طولكرم وقلقيلية وكذلك في بعض الضواحي المحيطة بالقدس الشرقية. |
Weak decentralization of power to governorates has led to a mismatch of resources with staffing and maintenance of public utilities. | UN | وقد أدى ضعف لا مركزية السلطة المفوضة للمحافظات إلى اختلاط الموارد فيما يتعلق بتوفير الوظائف وصيانة المرافق العامة. |
Side conferences for local authorities in the governorates | UN | المؤتمرات الفرعية الموسعة للسلطات المحلية بالمحافظات |
:: 28 facilities, including a number of ministries, municipalities, governorates, fishing harbours and the building of the Palestinian Legislative Council. | UN | :: 28 مرفقا، بما في ذلك عدد من الوزارات والبلديات والمحافظات ومرافئ صيد الأسماك ومبنى المجلس التشريعي الفلسطيني. |
Four nursing schools, two in Erbil and one each in the two other northern governorates, have been renovated. | UN | وتم إصلاح أربع مدارس للتمريض، اثنتان في أربيل وواحدة في كل من المحافظتين الشماليتين اﻷخريين. |
On election day, 13 UNAMI poll-watching teams visited 38 locations in 11 governorates. | UN | وفي يوم الاقتراع، قام ثلاثة عشر من أفرقة مراقبة الاقتراع بزيارة 38 بلدة في إحدى عشرة محافظة. |
Number of women's civic and cooperative associations and organizations in the governorates of Yemen | UN | عدد الجمعيات والمنظمات الأهلية والتعاونية النسوية بمحافظات الجمهورية |
Population density in the regions and governorates | UN | الكثافة السكانية في مناطق ومحافظات السلطنة ظفار |
Chlorine consumption varies between governorates. | UN | ويختلف استهلاك الكلورين من محافظة إلى أخرى. |
25. In the education sector, $12 million has been allocated under each phase in the 15 governorates in the centre and south of Iraq. | UN | ٢٥ - وفي قطاع التعليم، جرى رصد مبلغ ١٢ مليون دولار في إطار كل مرحلة في ١٥ محافظة في وسط وجنوب العراق. |
Provincial council elections are now scheduled to take place in early 2009 in 14 of the 18 governorates in Iraq. | UN | ومن المقرر إجراء انتخابات مجالس المحافظات في أوائل عام 2009، وذلك في 14 محافظة من محافظات العراق الثماني عشرة. |
UNICEF estimates that to provide full coverage in the 15 governorates of the centre and south, a total of 4,000 community childcare units will be required. | UN | وقدرت اليونيسيف أن التغطية الكاملة لمحافظات وسط وجنوب العراق البالغ عددها 15 محافظة يتطلب ما مجموعه 000 4 وحدة. |
Several non-governmental organizations have carried out programmes designed to promote human rights education in schools in a number of governorates. | UN | وقام عدد من المنظمات غير الحكومية بتنفيذ برامج خاصة بنشر ثقافة حقوق الإنسان في المدارس في أكثر من محافظة. |