"gravy" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرق
        
    • مرق
        
    • الصلصة
        
    • المرقة
        
    • مرقة
        
    • صلصة اللحم
        
    • المرقِ
        
    • صلصة لحم
        
    • ومرق
        
    • مقوي
        
    • صلصلة
        
    • الحساء
        
    • مرقُ
        
    • الصلصه
        
    • بذخك
        
    Marge, my dear, you are the pork chop with gravy on top. Open Subtitles مارج، يا عزيزي، كنت فرم لحم الخنزير مع المرق على القمة.
    Yeah, I'll have the openfaced roast beef and mashed potato and gravy. Open Subtitles أجل، أنا سأتناول لحم البقر المشوي والبطاطس المهروسة و صلصة المرق
    Working up some gravy to squirt on your mashed potatoes? Open Subtitles هل أعمل بعض مرق اللحم للبخ على بطاطسك المهروسة؟
    First he made duck liver paté with black currant gravy. Open Subtitles أولاً هو يعدّ كبد البط مع مرق الكشمش الأسود
    Put a nice gravy of ragu and some sausages on the side. Open Subtitles أضيفي عليه بعض الصلصة و الموزاريلا و بعض النقانق على الجانب
    No, he just nudged me when Penny was drinking the gravy. Open Subtitles لا ، هو فقط وكزني عندما كانت بيني تشرب المرق
    These gravy boats aren't gonna put themselves away, you know. Open Subtitles لن توضع أوعية المرق في مكانها لوحدها كما تعلم.
    Plus you went a little nuts with the gravy down there. Open Subtitles بالاضافة أن لديك بعض المرق مع المكسرات هنا
    She'd fry it up, put gravy on it, had a little fat gristle. Open Subtitles تقليهم و تضع المرق عليهم مع بعض شحم الغضروف
    The happy Buddhist, he only ate rice and gravy. Open Subtitles بوذي مرح، لا يأكل سوى الأرز و المرق
    One "inappropriate, yet I wish I thought of that" gravy boat. Open Subtitles واحد غير مناسب، رغم هذا أتمنى لو أني فكرت في صحن المرق هذا
    And maybe you've got a little meat, or at least gravy. Open Subtitles وربما كان لديك بعض اللحم أو حتى صلصة مرق اللحم
    Then she spilled gravy all over it, and she still wore it for another month. Open Subtitles سكبت عليها مرق اللحم، ومع ذلك ارتدتها لشهر آخر.
    I might just have to spill some gravy on that "Ratch" hat. Open Subtitles ربما علي أن أسكب بعض مرق اللحم على قبعة "راتش" تلك.
    The biscuits and gravy are the best things on the menu. Open Subtitles الرقائق مع الصلصة هي الأفضل .بقائمة الطعام
    When someone messes with you, and you invade the country that did it plus another one, that's the gravy. Open Subtitles عندما يعبث معكَ شخصٌ،فتغزوا بلده بالأضافة إلى بلد آخر.. فهذة هى المرقة.
    Yeah, without them fighting over who gets to carve the turkey, or who makes better gravy. Open Subtitles أجل, من دون خلافهم حول من سوف يقطع التركي, أو من يصنع أفضل مرقة
    The gravy ain't bad... I mean, it ain't like your mama used to make it, but it never is, is it? Open Subtitles صلصة اللحم ليست سيئة ، أعني لا تشبه صلصة والدتك التي كانت تعدها لكن لاشيء مثلها أليس كذلك ؟
    Give the lady some gravy. Open Subtitles أعطِ السيدةَ بَعْض المرقِ.
    The Indian girl made us biscuits and gravy. Open Subtitles تلك الفتاة الهندية أعدت لنّا كعك و صلصة لحم.
    Creamsicle and turkey gravy, not at the same time. Open Subtitles آيسكريم ومرق الديك الرومي ليس في نفس الوقت
    Not gravy. No, not gravy! Open Subtitles ليس مقوي لا, ليس مقوي
    Meg's gravy is famous. Open Subtitles صلصلة لحم ميغ مشهورة انها تعتبر أحد أنواع الطعام الأساسية
    Side dishes, potatoes, gravy, stuffing, pies... Open Subtitles اطباق جانبية , بطاطا الحساء , الحشو , الفطائر
    Everyone else is having gravy. Open Subtitles الآخرون سَيكونُ عِنْدَهُ مرقُ.
    The way I use my finger to get food out of the back of my teeth, and then use that same finger to stir the gravy? Open Subtitles أكيد. الطريقه التي استخدم بها صباعي لكي إخرج الطعام من خلف أسناني وبعد ذلك استخدمه لتقليب الصلصه ؟
    I just called for a vote, and I hope you've been saving your money, because your gravy train's about to leave the station. Open Subtitles لقد دعوت لتصويت و أتمنى ان تكون قد وفرّت مالك لأن قطار بذخك على وشك مغادرة المحطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus