"graydal" - Traduction Anglais en Arabe

    • جرايدال
        
    • جرايدل
        
    But if I can get into Graydal, I can get evidence. Open Subtitles لكن اذا استطعت الدخول الى جرايدال أستطيع الحصول على دليل
    Because, for all I know, you're working for her, for DHS, trying to dig up dirt on Graydal. Open Subtitles لأن على حسب علمى أنت تعمل من أجلها مع وزارة الأمن الداخلى تحاولين تكشفوا حقيقة جرايدال
    That's where I'm going next. Graydal is not just your everyday security firm. Open Subtitles و لهناك أنا ذاهب جرايدال ليست مجرد شركة تأمين
    I got a tip about a secret Graydal meeting, one that, if I'm right, will connect an awful lot of dots. Open Subtitles لدى معلومة عن اجتماع سرى لشركة جرايدال اذا كنت محقة , فسيوصل بعض النقاط القبيحة ببعضها
    Graydal Securities is the one behind the beast bounty, so that's where I'm going next. Open Subtitles حصلت على ما أحتاج اليه جرايدل للأوراق المالية هو الذى خلف مكافئة الوحش و لذا هذا المكان الذى سأذهب اليه بعد ذلك
    Everybody meet at Graydal, 0800 hours. Hurry! Open Subtitles الجميع يتقابل فى جرايدال فى 0800 ساعة , أسرعوا
    A secret DHS manhunt, super soldiers, Graydal and now a police cover-up? Open Subtitles مطاردة الأمن القومى السرية الجنود الخارقين و جرايدال و الاّن غطاء الشرطة ؟
    Graydal will find us sooner or later or whoever else the beast buyer's hiring next. Open Subtitles جرايدال ستجدنا عاجلا أم أجلا أو أيا يكن من سيوظف مشترى الوحش بعدهم
    She knows about super soldiers, she knows about Graydal, she knows about the explosion at the Army base. Open Subtitles إنها تعرف عن الجنود الخارقون إنها تعرف عن جرايدال تعرف عن التفجير فى قاعدة الجيش
    From DHS, from Graydal, from the press now. Open Subtitles من الأمن القومى و من جرايدال و من الإعلام الاّن
    Wait, Graydal's not just your everyday security firm. Open Subtitles انتظر , جرايدال ليسوا فقط شركة الخدمات الامنية اليومية
    Now that Hill's gone, they have no contract with Graydal. Open Subtitles الأن هيل مات و لا يملكون أى تعاقد مع جرايدال
    And now, when Graydal finds out that you betrayed me, then they'll trust me, too. Open Subtitles و الأن عندما جرايدال سيعرفوا انك خنتينى فسيثقوا بى أيضا
    DHS-- they trust you, and now, when Graydal finds out that you betrayed me, then they will trust me, too. Open Subtitles وزارة الأمن الداخلى تثق بك و الأن و عندما تكتشف جرايدال أنكى خنتنى ثم يثقوا هم بى
    You knew that your plan for him to infiltrate Graydal and for you to keep DHS away from him was risky, but you did it anyway. Open Subtitles أنتى تعرفى ان خطتك من أجله أن يخترق جرايدال و أنتى لتبعدى وزارة الأمن الداخلى عنه لشىء خطير
    But I know him-- he is gonna do anything and everything he can to prove his innocence, even if that means working with Graydal. Open Subtitles لكن أنا أعرفه سيفعل أى شىء و كل شىء يستطيع فعله لإثبات برائته حتى لو كان عليه العمل مع جرايدال
    To talk to Tess, see if she got any information out of that Graydal merc. Open Subtitles لأتحدث إلى تيس لأرى اذا كانت أخرجت معلومات من قاتل جرايدال
    The same way you did, I'm assuming: that Graydal op. Open Subtitles بنفس الطريقة التى اكتشفتى بها أنا أفترض أن هذه عملية جرايدال
    Graydal Securities is the one behind the beast bounty. Open Subtitles شركات جرايدال للتأمين خلف مكافئة الوحش
    Very soon. Look, Graydal has just put me on the hit squad to find the beast. Open Subtitles قريبا جدا , انظرى جرايدال وضعتنى للتو
    We comb Graydal's records, maybe we get a name, take it to DHS and try and make a deal. Open Subtitles (إذا مشطنا سجلات (جرايدل ربما سنحصل علي إسم ، نأخذه لوزارة الأمن الوطني ونحاول الحصول علي إتفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus