"grown man" - Traduction Anglais en Arabe

    • رجل ناضج
        
    • رجل بالغ
        
    • رجل نمت
        
    • رجل راشد
        
    • رجل كبير
        
    • الرجل الناضج
        
    • الرجل البالغ
        
    • رجلٌ ناضج
        
    • رجلٌ ناضجٌ
        
    • رجل عاقل
        
    • شخص ناضج
        
    • شخص بالغ
        
    • رجلا بالغا
        
    • رجلا بالغاً
        
    • رجلاً بالغًا
        
    IT'S PATHETIC, A grown man SNEAKING AROUND IN THE DARK. Open Subtitles هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام
    If you don't wanna go to the party, just don't go. You're a grown man. Act like one. Open Subtitles إنظر، إذا لم ترد الذهاب للحفلة لا تذهب فقط أنت رجل ناضج، تصرف مثل رجل ناضج
    That left hand of yours could decapitate a grown man. Open Subtitles يدك اليسرى تلك بالإمكان أن تدق عنق رجل بالغ
    That left hand of yours can decapitate a grown man. Open Subtitles يدك اليسرى تلك بالإمكان أن تدق عنق رجل بالغ
    The only thing you'll see in there is a grown man with a straw in his ass. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف نرى في هناك هو رجل نمت مع القش في مؤخرته.
    Can you imagine a grown man wanting something so ridiculous? Open Subtitles هل تستطيعي تخيل رجل راشد ينتظر شيئ جدا سخيف
    Why does such feeble woman have to wash grown man like you? Open Subtitles لم يتوجب على امرأة ضعيفة مثلي أن تحمم رجل ناضج مثلك؟
    The Japanese comic books that no grown man should expect to read without looking like a creep? Open Subtitles الكتب اليابانية المصورة التي ليس من المفترض أن يقرئها رجل ناضج بدون أن يبدوا مثل الأحمق؟
    When he asks why a grown man's carrying a fake I.D., what do I say, I'm a secret agent? Open Subtitles حينما يسأل لماذا رجل ناضج لديه هوية مزورة بماذا أخبره ، أنا عميل سري؟
    Or will one of your wretched witches snatch a grown man's... Open Subtitles أم أن إحدى ساحراتك التُعساء .. ستنتزع لك من رجل ناضج
    Unh-unh, I got shit of my own, and you're practically a grown man, right? Open Subtitles لدى ما يكفينى من مشاكل وانت رجل ناضج صحيح؟
    A grown man having no sex for 5 years, the strength he accumulates... is like a nuclear bomb exploding Open Subtitles رجل ناضج لم يضاجع لمدة 5 سنوات القوة التي تتراكم انها مثل انفجار قنبلة نووية
    Its venom could kill a grown man inside 15 minutes. Open Subtitles سُمه يستطيع قتل رجل بالغ في غضون 15 دقيقة
    You're the one who eviscerated a grown man because you couldn't handle losing a kids game. Open Subtitles رجل بالغ لأنكِ لم تستطعين تحمل خسارة لعبة اطفال
    I'm a grown man who has spent his life trying to hit a ball with a stick. Open Subtitles انا رجل بالغ اقضى حياته يحاول ان يضرب الكرة بالعصا
    Well, I'm a grown man, and revenge is ultimately unsatisfying, so I only ask one thing, Kyle. Open Subtitles حسناً،أنا رجل بالغ والإنتقام لا طائل منه لذا يا كايل أنا أطلب شيئاً واحداً
    Do you honestly think that I could lift a grown man into that wooden thing? Open Subtitles هل تظن فعلاً انني استطيع حمل رجل بالغ اعلى ذلك الوتد الخشبي؟
    A grown man standing around a bunch of ten-year-olds, holding bottles of his own urine. Open Subtitles رجل نمت واقفين حفنة من عشر سنوات من العمر، عقد زجاجات من بوله.
    I'm a grown man and I can do whatever I want. Still, I'm leaving. Open Subtitles لا بأس، فأنا رجل راشد وأستطيع فعل ما يحلو لي، لكن رغم ذلك سأغادر.
    I'm a grown man, Neil. I don't have a curfew. Open Subtitles انا رجل كبير, نيل ليس هناك لي حظر للتجول
    Because a grown man should not have a nemesis. Open Subtitles لأن الرجل الناضج لا ينبغي أن يكون له أعداءً
    You know, a fast moving current can knock a grown man right off his feet. Open Subtitles تعلم, أنّ الحركة السريعة بإمكانها أن تسقط الرجل البالغ
    But your Henry is a grown man, and you don't have to baby him anymore, so wherever he is, I'm sure he's fine. Open Subtitles لكن هنريك رجلٌ ناضج وليس عليك مجالسه بعد الأن لذا أينما كان، أنا متأكدةٌ أنه بخير
    Ridiculous is a grown man telling another grown man Open Subtitles السخيف هو أن يطلبَ رجلٌ ناضجٌ من رجلٍ ناضجٍ آخر
    But when a grown man starts whipping out a compact and a powder-puff for dinner, that's no good. Open Subtitles لكن عندما يخرج رجل عاقل الموجز و علبة البودرة خلال العشاء
    The only possible excuse for a grown man to be travelling with four dollies in his bag. Open Subtitles هذا هو العذر الوحيد لأن يسافر شخص ناضج بحقيبة بها أربع دمى
    I have no interest in listening to some grown man cry, Open Subtitles لا أريد مشاهدة شخص بالغ يقوم بالنحيب أمامي
    Just when you begin to assimilate to American culture you see a grown man getting his nails done. Open Subtitles عندما تبدأ في إستيعاب الثقافة الأمريكية ترى رجلا بالغا يقوم بتدريم أظافره
    Doctor, I watched a grown man beat a 12-year-old boy to death over a gas mask. Open Subtitles أيّتها الدكتوره، لقد رأيت رجلا بالغاً يضرب فتى ذو 12 سنه حتى الموت من أجل قناع غاز.
    On vacation. I've never seen a grown man so upset for the theft of a toy. Open Subtitles لم أر في حياتي أبدًا رجلاً بالغًا حزينًا على سرقة لعبتـه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus