Cataloging it is thin gruel for a mind as lithe as my own. | Open Subtitles | عمل قوائم لها هو عصيدة رقيقة لعقل رشيق كعقلى |
Horrible gruel. I imagine this is what prisoners eat. I'll get it. | Open Subtitles | عصيدة مروعة، أتخيل أن هذا ما يأكله المساجين |
Cold gruel, with a little bit of sawdust. A dash of rodent, sauteed of course. | Open Subtitles | عصيدة باردة مع بعض النشارة القليل من القوارض المسلوقة بالطبع |
let me guess, this is the same gruel that he fed to the others? | Open Subtitles | دعني أخمن هذا هي نفس العصيدة ألتي أطعمها للآخرين؟ |
Is the gruel you're serving at George on Jane making you sick? | Open Subtitles | هل العصيدة اللتي تقدمها لـ جورج تجعلك مريض؟ |
# Never give us castor oil or gruel | Open Subtitles | أبدا لا تعطينا زيت الخروع أو الثريد |
And the mrs. gruel there, on the table, ready. | Open Subtitles | و حساء سيدتي كان جاهزاً قريباً منه فوق الطاولة |
Best thin potato gruel with peelings in? | Open Subtitles | أفضل ثريد بطاطة رقيق بالقشور على الإطلاق؟ |
This is the best-tasting street gruel I've ever had. | Open Subtitles | ! هذه أفضل عصيدة تذوقتها من الشارع جدياً |
My queen, I noticed your face is pale, have this bowl of bean gruel to regain your strength. | Open Subtitles | أيتُها الملكة , لقد لاحظتُ بِأن وجهكِ شاحبً لِلغاية لِذا تناولي صحن عصيدة الفول هذا وأستعيدي طاقتكِ |
The bean gruel taste is especially different today. | Open Subtitles | عصيدة الفول طعمُها مُختلف بِشكل خاصً هذا اليوم |
How are we to feed samurai when we live on rice gruel? | Open Subtitles | أننا نأكل عصيدة الأرز فكيف نطعم الساموراي؟ |
With vinegar. Also afterward, with rice gruel. | Open Subtitles | مع الخل وأيضا فيما بعد، مع عصيدة الأرز |
Who made this bean gruel? | Open Subtitles | من الذي قام بِصُنع عصيدة الفول هذِه؟ |
After you finish the bowl of bean gruel.. | Open Subtitles | بعد أن تُنهي طبق عصيدة الفول هذه |
This gruel tastes like hot water. | Open Subtitles | هذه عصيدة الأذواق مثل الماء الساخن. |
How do you think I'd be locked in a dark cell on two bowls of gruel of day? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأني سأكون محبوس في خلية مظلمة مع إثنان من صحون العصيدة |
This wouldn't have happened if you'd fed him gruel. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيحدث لو كنتم غذيتوه على العصيدة |
They fed us gruel. They forced us to make wallets for export. | Open Subtitles | لقد أطعمونا العصيدة ، وأجبرونا على صنع المحافظ ليصدّروها |
Shall we dine on gruel tonight, then, Your Holiness? | Open Subtitles | سنتعشى على الثريد الليلة إذاً ، قداستك؟ |
Disgusting, delicious gruel. | Open Subtitles | الثريد اللذيذ المُقْرِف. |
And the mrs. gruel there, on the table, ready. | Open Subtitles | و حساء سيدتي كان جاهزاً قريباً منه فوق الطاولة |
I see his hand hovering over the mrs. gruel, sir. | Open Subtitles | يمرر يده فوق حساء السيدة |
Hold on, I'll make you some rice gruel with eggs. | Open Subtitles | تمالكي نفسك، سأحضر لكِ ثريد البيض بالأرز |