I am married to one of Guam's native sons, Albert Rios, a landowner and claimant to recently accessed federal lands. | UN | وأنا متزوجة من أحد أبناء غوام اﻷصليين، البرت ريوس، وهو من ملاكي اﻷراضي ويطالب باﻷراضي الفدرالية التي جرى ضمها مؤخرا. |
For that reason, Guam's decolonization required the administering Power to recognize an act of self-determination by the indigenous people. | UN | ومن أجل ذلك السبب، يتطلب إنهاء استعمار غوام اعتراف الدولة القائمة باﻹدارة بقرار تقرير المصير من قبل السكان اﻷصليين. |
The fact that the administering Power held one third of Guam’s land directly affected the price of land and rents. | UN | كما أن استحواذ السلطة القائمة باﻹدارة على ثلث أراضي غوام يؤثر تأثيرا مباشرا على سعر اﻷراضي وعلى اﻹيجارات. |
According to the United States Census Bureau International Data Base, in 2009, Guam's population was estimated at 178,000. | UN | وتفيد قاعدة البيانات الدولية لمكتب تعداد السكان بالولايات المتحدة بأن عدد سكان غوام في عام 2009 يقدر بـ 000 178 نسمة. |
War claims have been introduced several times since the 1980s by Guam's previous delegates without winning approval. | UN | وقد قدم مندوبون سابقون لغوام مطالبات تتعلق بالحرب في مناسبات عدة منذ الثمانينيات دون الحصول على الموافقة عليها. |
Guam's international airport is the most modern in the western Pacific. | UN | ومطار غوام الدولي أحدث مطار في غرب المحيط الهادئ. |
According to the United States Census Bureau International Data Base, Guam's population in 2009 was estimated at 178,000. | UN | وتفيد قاعدة البيانات الدولية لمكتب السكان تعداد بالولايات المتحدة بأن عدد سكان غوام في عام 2009 يقدر بـ 000 178 نسمة. |
The expansion is anticipated to benefit Guam's economy in the amount of $1.5 billion per year once the process begins. | UN | ويتوقع أن يستفيد اقتصاد غوام من التوسع العسكري بمقدار 1.5 بليون دولار في السنة حال ابتداء تلك العملية. |
Guam's international airport is the most modern in the western Pacific. | UN | ومطار غوام الدولي أحدث مطار في غرب المحيط الهادئ. |
However, the United States planned to dredge a large area of coral reef in Guam's only natural deep harbour. | UN | بيد أن الولايات المتحدة تخطط لتجريف مساحة كبيرة من الشُعب المرجانبة في المرفأ العميق الطبيعي الوحيد في غوام. |
Guam's international airport is the most modern in the western Pacific. | UN | ويعد مطار غوام الدولي أحدث مطار في غرب المحيط الهادئ. |
According to some of Guam's legislators, the federal Government pursued the issue without appropriate consultation. | UN | وأفاد بعض المشرعين في غوام أن الحكومة الاتحادية قامت بالأمر دون إجراء ما يلزم من المشاورات. |
He said that the administering Power continued to view Guam's status as an internal matter, subject to its constitutional framework. | UN | وقال إن الدولة القائمة بالإدارة تواصل اعتبار مركز غوام مسألة داخلية، تخضع لإطارها الدستوري. |
Guam's newly increased ability to generate capital from local sources will be important in sustaining the island's growth. | UN | وستكون للزيادة المستجدة في قدرة غوام على تكوين رؤوس الأموال من مصادر محلية أهميتها لاستدامة النمو في الجزيرة. |
Guam's Department of Public Health operates about a dozen medical and dental clinics. | UN | وتقوم إدارة الصحة العامة في غوام بتشغيل حوالي اثنتي عشرة عيادة طبية وعيادة طــب أسنان. |
He clarified the constitutional and policy parameters of what the Administration can and cannot support in Guam's Commonwealth proposal. | UN | وقد أوضح المعايير الدستورية والسياسية لما تستطيع الحكومـة تأييده وما لا تستطيع الحكومة تأييده من مقترح غوام الخاص بالكمنولث. |
Japan’s share of Guam’s tourist market rose from 71.2 per cent in 1992 to 75.5 per cent in 1996. | UN | وارتفعت حصة اليابان في سوق السياحة في غوام من ٧١,٢ في المائة في عام ١٩٩٢ إلى ٧٥,٥ في المائة في عام ١٩٩٦. |
Completion of the new terminal will facilitate Guam’s efforts to market itself as a major regional destination. | UN | ومن شأن استكمال الصالة الجديدة أن ييسر الجهود التي تبذلها غوام لكي تجعل من نفسها محطة إقليمية رئيسية. |
A plebiscite was to be held on Guam’s post-colonial status, with the participation of eligible voters residing on the island. | UN | وسيجرى استفتاء عام بشأن مركز غوام فيما بعد الاستعمار، يشترك فيه الناخبون المؤهلون لﻹدلاء بصوتهم من المقيمين في الجزيرة. |
In 2006, Guam's principal trading partners for imports and exports were to a large extent overlapping. | UN | وفي عام 2006. كان ثمة تداخل إلى حد بعيد بين الشركاء التجاريين الرئيسيين لغوام في الصادرات والواردات. |
The Democratic candidate, Madeleine Bordallo, was elected as Guam's representative to the United States Congress. | UN | وانتُخبت المرشحة الديمقراطية مادلين بوردالو ممثلة لغوام في كونغرس الولايات المتحدة. |