Um, prepaid phone, some toiletries, Some clothes. Just guessed at the size. | Open Subtitles | هاتف مدفوع مقدماً، بعض أغراض الحمام، وبعض الملابس، لقد خمنت مقاسك. |
Back at the station-- what you guessed about that man. | Open Subtitles | عندما كنا في القسم عندما خمنت أن ذلك الرجل |
I should have guessed there was something wrong when there was no car at the station. | Open Subtitles | كان يجب أن أخمن بأن هنالك شيئاً خاطئاً عندما لم توجد سيارة في المحطة |
Reid guessed low. The coroner said It was 4 quarts. | Open Subtitles | تخمين ريد كان منخفضا الطبيب الشرعي قال انه كان تقريبا 4 لترات |
Last time, I guessed wrong, and they were not happy. | Open Subtitles | بآخر مرّة خمّنت خطئًا ولم يكونوا سعيدين بالأمر |
You must have guessed wrongly because I'm on your mom's side. | Open Subtitles | لابد وأنك حزرت بشكل خاطئ لأني أنا على جانب أمك |
Never would've guessed that, well, that this would be my thing. | Open Subtitles | لم أكن لأخمن ذلك حسناً، بأن هذه قد تكون من صنعي |
They calculated the odds from our last jump point, guessed that we'd drop out near the closest station, and they guessed right. | Open Subtitles | لقد حسبوا احتمالات نقطة القفز الأخيرة، خمننا أننا سوف يتسربون من أقرب محطة، وأنها خمنت الحق. |
And I've guessed this because you've adjusted the chocolate dish twice since you came in here and I understand you have OCD. | Open Subtitles | وقد خمنت هذا لأنك عدلت موضع طبق الشكولاتة مرتين وأعلم أنك تعاني من اضطراب الوسواس القهري |
I'm kind of new to this whole thing, if you hadn't guessed. | Open Subtitles | أنا جديدة نوعاً ما على كل هذا إذاً لم تكن خمنت بالفعل |
..is something we couldn't have guessed some time back. | Open Subtitles | .. شيء لم نتمكن خمنت بعض الوقت إلى الوراء. |
Yeah, I did some digging, and then just guessed. | Open Subtitles | أجل، لقد قمت ببعض التقصي، وبعد ذلك خمنت فحسب. |
I hope you won't be offended when I say I never would have guessed. | Open Subtitles | آمل أن لا تحس بالإهانة عندما أقول أني لم أكن قد خمنت بهذا أبداً |
-However could I have guessed? -Well, you didn't. | Open Subtitles | ـ على أيت حال، كيف لي لم أخمن فيه ـ حسنُ، إنك لم تخمن |
- I--I never... would have guessed that you were so uptight. | Open Subtitles | أنّي لم أخمن أبداً بأنّكِ متوترة لهذه الدرجة. |
You guessed it: it made it out of thin air through the fractional reserve banking system. | Open Subtitles | ,لقد إستطعتم تخمين الإجابة: منالعدم,منخلالالنظامالمصرفيالكسري الاحتياطي. |
I would've just guessed that you were... something a little tougher. | Open Subtitles | إنما لو خمّنت لرأيتك لونًا أشدُّ ضراوة قليلًا. |
I already guessed the Wi-Fi password was "Mumford." Heh. | Open Subtitles | حزرت بالفعل أن كلمة مرور الإنترنت اللاسلكي هي"مامفورد". |
Hostage Dealer. I had not guessed. | Open Subtitles | سحقًا، أنها مفاوضة رهائن، ما كنت لأخمن هذا أبدًا. |
The Sheriff's guessed our plan. Unbelievable. | Open Subtitles | . عمدة البلدة خمن خطتنا . هذا لا يصدق |
Speaking about manned or unmanned you gotta get him to tell you about the time he guessed wrong | Open Subtitles | بالنسبة لموضوع مزودة ببشر أم لا يجب أن تجعلوه يخبركم عندما أخطأ التخمين |
Or not. I wouldn't have guessed baby teeth. | Open Subtitles | أم لا. لم أكن لـ اخمن أسنان الطفل. |
And who'd have guessed they'd come together on their own? | Open Subtitles | ♪ ومن كان يخمن إنهم سيأتون ♪ ♪ سويا بمفردهم ♪ |
I should have guessed. You're even better than I was told. | Open Subtitles | كان علياً أن أحزر أنت أفضل مما قد خبرت به |
And she totally guessed who would win at the Kentucky Derby. | Open Subtitles | وهي ايضا استطاعت ان تحزر من الفائز في مسابقه كنتاكي |
Right. But bet you wouldn't have guessed it's organic. | Open Subtitles | صحيح، لكنني واثق أنك لم تخمن أنه عضوي |
But I never guessed it would be in such circumstances. | Open Subtitles | ولكنّي لم أخمّن أبدًا أني سأراكَ بظروف مماثلة |
Looks like your memoy isn't that good like I guessed. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل memoyكَ لَستُ ذلك جيدِ مثل l حَزرَ. |