"gunsmith" - Dictionnaire anglais arabe
"gunsmith" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I am Erhlic of the Desert Dwellers, fourth son of Ravenswood, uh, gunsmith to the House of Thames. | Open Subtitles | أنا إيرليك صحراء دويلير الإبن الرابع لرافنس وود أوه. صانع السلاح |
So I'm thinking I need to find a gunsmith that specializes in custom loads. | Open Subtitles | لذا أفكر بأني أحتاج إيجاد صانع أسلحة متخصص في الطلبات الخاصة |
HPD just got a call from a gunsmith saying he sold the rifle casings we found at the crime scenes. | Open Subtitles | الشرطة تلقت مكالمة للتو من صانع سلاح قال أنه باع أغلفة رصاص البندقية التي وجدناها بمسرح الجريمة |
Turns out ten years ago, it was taken to a master gunsmith for restoration and cleaning. | Open Subtitles | يبدو انه منذ 10 سنوات، جيء به لمصنع الاسلحة |
My man has been running the name down... and he recalled one of these gunsmith kids, actually. | Open Subtitles | رجلي كان يبحث بين الاسماء ومر عليه احد اسماء ابناء صانعي السلاح |
This guy was the greatest gunsmith east of the Mississippi. He's a legend. | Open Subtitles | هذا هو عظم صانع اسلحه في شرق المسيسبي انه اسطوره |
Eval wanted to hire the gunsmith to work on the reservation full time, converting rifles. | Open Subtitles | أراد إيفل استئجار صانع الأسلحة ليعمل في المحمية بدوام كامل على تحويل البنادق |
But any good gunsmith could bore them out and then you've got a lot of real guns, Eval. | Open Subtitles | وعندها يكون عندك الكثير من البنادق الحقيقية يا إيفل أوكي |
It was made for a rich landowner, a nobleman, by a poor Mexican gunsmith. | Open Subtitles | لقد صنع من أجل مالك الأرض وهو غني رجل نبيل من قبل صانع أسلحة مكسيكي فقير |
The gunsmith did craft this pistol for a prospective husband, and he was a nobleman's son, true. | Open Subtitles | صانع الأسلحة صنع هذا المسدس للزوج المتوقع ولقد كان ابن نبيل ، صحيح |
(Policeman)'The key to this tale involves the gunsmith's assistant,'a poor, but honorable young man in blinding love'with the gunsmith's daughter. | Open Subtitles | المفتاح لهذه الحكاية تتضمن مساعد صانع الأسلحة فقير ولكن شريف شاب واقع في الحب مع بنت صانع الأسلحة |
'The gunsmith insisted his daughter marry the nobleman's son,'forbidding their love. | Open Subtitles | أصبحت لغيرة أصر صانع الأسحلة أن تتزوج ابنته من ابن النبيل منع حبهم |
Some say its very creation ended the gunsmith's life. | Open Subtitles | ويقول البعض أنه بمجرد صنعها أنهت حياة صانع الأسلحة |
'The day was here when the gunsmith would present'his gift to the nobleman. | Open Subtitles | في اليوم الذي كان هنا ، صانع الأسلحة حضر أهدى إلى النبيل |
'The gunsmith urged him to try it one last time, and so he did.' | Open Subtitles | صانع الأسلحة حثه على تجربته للمره الأخيرة وهكذا فعل |
'The nobleman was insulted by the ineptness, angry with the gunsmith. | Open Subtitles | تعرض النبيل للإهانه وغضب من صانع الأسلحة |
The pistol was crafted for a noble man by a poor Mexican gunsmith. | Open Subtitles | صنع المسدس من أجل النبيل من قبل صانع أسلحة مكسيكي فقير |
Take their positions on the porches of the Red Dog Cafe... the Territorial gunsmith shop... | Open Subtitles | عليهم أخذ أماكنهم على شرفات المقهى ومحل الأسلحة ما الذي يحدث هنا؟ |
The man uncle Red had gone to see was more than a gunsmith. | Open Subtitles | الرجل الذي ذهب العم ريد لرؤية كان أكثر من مجرد صانع أسلحة ؛ |
That depends. I needed the money to get my rifle from the gunsmith. | Open Subtitles | هذا رهن بالظروف ، أردتُ المال كي أستعيد بندقيتي من صانع الأسلحة. |