Because I thought that I knew my commanding officer, but he had all the power, and he used it against me. | Open Subtitles | لإنني إعتقدت بأني أعرف ضابطي الأعلى لكن كانت لديه كل السلُطة , و استخدمها ضدي |
He had all the help he needed in his feet. | Open Subtitles | كان لديه كل المساعدة التي يحتاجها في قدميه. |
Well, that had all of the subtlety of a Kardashian wedding. | Open Subtitles | حسنا، هذا كان كل من دقة من حفل زفاف كارداشيان. |
The Commission was of the view that it had all the information it needed to take its decision. | UN | ورأت اللجنة أنها تتوافر لديها كل المعلومات اللازمة لاتخاذ قرارها. |
But even though I had all the same powers he did... | Open Subtitles | لكن على الرغم أن كان لدي كل القوى التي لديه |
He had all the Cubs cards signed by the World Series team. | Open Subtitles | كان لديه جميع الأشبال بطاقات وقعت من قبل فريق سلسلة العالم. |
Armenia had all the necessary conditions, including experts and infrastructure, to develop renewable energy technologies. | UN | وأعلنت أن أرمينيا لديها جميع المتطلبات الضرورية، مثل الخبراء والبنية الأساسية، لكي تطور تكنولوجيات الطاقة المتجددة. |
He had all this kid stuff-- games, you know, stuff Henry plays with. | Open Subtitles | كان لديه كل اشياء الاطفال , العاب تعرفين , اشياء يلعب بها هنري |
He had all these theories about animal behavior. | Open Subtitles | كان لديه كل تلك النظريات عن تصرف الحيوانات |
He had all kind of styles, you know. I should've stole all of'em. | Open Subtitles | كان لديه كل الموديلات كان ينبغي على سرقتهم كلهم |
"He had all the money, and I barely had enough to buy food." | Open Subtitles | كان لديه كل المال، و كان لدي بالكاد ما يكفي لشراء الطعام. |
He felt like Alexander had all of the limelight, that he was always waiting in shadow, no more than a sidekick. | Open Subtitles | وقال انه يشعر مثل الكسندر كان كل من الأضواء، أنه كان ينتظر دائما في الظل، لا أكثر من الصاحب. |
Roberto had all this and more before I took him away. | Open Subtitles | روبرتو كان كل هذا وأكثر قبل أن أخذته بعيدا. |
She had all this information right at her fingertips, and didn't have the ability to access it, to understand her relationship to the information. | Open Subtitles | لديها كل هذه المعلومات على أطراف أصابعها ولم تكن قادرة على الولوج لها لفهم علاقتها بهذه المعلومات |
Well, she had all that pain because of the bus accident when she was 18. | Open Subtitles | حسنا، كان لديها كل هذا الألم بسبب حادث حافلة عندما كانت 18. |
It was good I had all these boring American books with me. | Open Subtitles | كان من الجيد أن لدي كل هذه الكتب الأمريكية المملّة معي |
But he had all these photos and stuff, with these giant crowds, 20,000 people, like Woodstock or something. | Open Subtitles | لكن لديه جميع الصور ، مع حشد كبير . عشرون ألف شخص . مثل احتفال وودستوك |
The CIA had all sorts of top-secret technology. | Open Subtitles | ووكالة الاستخبارات المركزية لديها جميع أنواع التقنيات السرية المتفوقة. |
Not an easy thing to crack, but I'd use one too if I had all my money on it. | Open Subtitles | وليس شيئًا سهلًا لإختراقه ولكني كنت سأستخدم رقمي واحد واثنان، إذا كانت كل أمواله بداخل هذا الحاسوب |
That old ghost story about the woman who had all those dolls. | Open Subtitles | انها قصة الشبح القديمة التي تتحدث عن المرأة التي كانت تملك كل تلك الدمى |
He had all their files. I can show you. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ كُلّ ملفاتهم أنا بأمكاني أن أشوفك |
Oh oh, well, you didn't seem to mind that I had all the answers when you were copying off my quiz. | Open Subtitles | حسناً لم يكن يبدو إنك تمانع انه لدى كل الإجابات عندما كنت تنسخ إجابات إختبارى |
You had all the answers and you pretended you didn't. | Open Subtitles | إلي أين سيقودني ، كان لديك كل الأجوبة وتظاهرت بعدم المعرفة |
You've had all the time that you're gonna get. | Open Subtitles | سنحتاج إلى وقت إضافي لإستيضاح ذلك حظيت بكل الوقت الذي يُمكنك أن تحظى به |
I had all this change from the movie house when I bought your popcorn. | Open Subtitles | l كان عنده كلّ هذا التغيير من دار السينما عندما l إشترى ذرتك الصفراء. |
During the trial, the person was presumed innocent and had all the usual means of challenging the prosecution's case. | UN | وتفترض، خلال المحاكمة، براءة الشخص، وتتاح له جميع السبل المعتادة للطعن في الادعاء. |
Believe me, Philly... if I had all the acts in this business that I started that made it, I'd be a rich man. | Open Subtitles | لو أني لا زلت أملك كل المواهب التي دعمتها وحققت نجاح، لكنت رجلا غنيا |