In relation to the duties of the occupying Power, article 43 of the Hague Regulations of 1907 states: | UN | وفي ما يتعلق بواجبات السلطة القائمة بالاحتلال، تنص المادة 43 من قواعد لاهاي على ما يلي: |
The International Court of Justice has interpreted article 43 of the Hague Regulations to include: | UN | وفسرت محكمة العدل الدولية المادة 43 من قواعد لاهاي بحيث تشمل: |
Sixth, the prolonged detention of large groups of civilians under inappropriate circumstances constitutes collective punishment in violation of the Fourth Geneva Convention and the Hague Regulations. | UN | سادسا، إن احتجاز مجموعات من المدنيين بشكل مطول وفي ظروف غير مناسبة هو بمثابة العقوبة الجماعية التي تحرمها معاهدة جنيف الرابعة وأنظمة لاهاي. |
The Hague Regulations codified the core of customary international law concerning armed conflicts. | UN | ودونت قواعد لاهاي أساس القانون العرفي الدولي المتعلق بالنزاعات المسلحة. |
1907 Hague Regulations, Martens Clause | UN | قواعد لاهاي لسنة 1907، شرط مارتينز 14 في المائة |
It must be reiterated that all of the aforementioned actions by Israel have been committed in violation of the Fourth Geneva Convention of 1949 and the Hague Regulations of 1907 and in blatant defiance of relevant Security Council resolutions. | UN | لا بد من التأكيد مجددا أن جميع الأعمال سالفة الذكر التي تقوم بها إسرائيل ترتكب في مخالفة لاتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 وقواعد لاهاي لعام 1907، كما تشكل خرقا واضحا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة. |
This is reflected most notably in the Marten's Clause of the 1899 and 1907 Hague Regulations which states | UN | وهو ما يظهر بشكل خاص في بند مارتن من أنظمة لاهاي لعامي 1899 و1907 الذي جاء فيه: |
Section III of the Hague Regulations includes Articles 43, 46 and 52, which are applicable in the Occupied Palestinian Territory. | UN | والجزء الثالث من قواعد لاهاي التنظيمية يشمل المواد 43 و46 و52، التي تنطبق على الأراضي الفلسطينية المحتلة. |
Neither Article 46 of the Hague Regulations of 1907 nor Article 47 of the Fourth Geneva Convention contain any qualifying provision of this type. | UN | ولا تتضمن أي من المادة 46 من لوائح لاهاي التنظيمية لعام 1907، أو المادة 47 من اتفاقية جنيف الرابعة أي حكم من هذا النوع. |
However, article 43 of The Hague Regulations prohibits the occupying Power from altering the legal system in the occupied territory. | UN | غير أن المادة 43 من قواعد لاهاي تحظر على سلطة الاحتلال تغيير النظام القانوني في الأرض المحتلة. |
Article 46 of the Hague Regulations establishes that private property cannot be confiscated, and article 52 states that requisitions can be made only for the needs of the army of occupation. | UN | وتنص المادة 46 من قواعد لاهاي على أنه لا يمكن مصادرة الممتلكات الخاصة، وتنص المادة 52 منها على أنه لا يمكن الاستيلاء عليها إلا لتلبية احتياجات جيش الاحتلال. |
It is doubtful that these roads qualify as military needs in accordance with the provisions of the Hague Regulations. | UN | ومن المشكوك فيه أن هذه الطرق يمكن اعتبارها من الاحتياجات العسكرية وفقا لأحكام قواعد لاهاي. |
Article 46 of the Hague Regulations places on States the obligation to protect family honour and rights. | UN | وتلقي المادة ٦٤ من قواعد لاهاي على عاتق الدول الالتزام بحماية شرف اﻷسرة وحقوقها. |
The clause has been described by Lord Wright as furnishing the keynote to the Hague Regulations which particularize a great many war crimes, | UN | ووصف اللورد رايت هذا الشرط بأنه يمثل الفكرة الرئيسية لقواعد لاهاي التي تفصل العديد من جرائم الحرب، |
Once it is established that radioactive radiation is a poison, it is also covered by the prohibition on poison weapons contained in the Hague Regulations already referred to. | UN | وعندما يثبت أن الاشعاع المشع سم، فإنه يكون مشمولا أيضا بتحريم اﻷسلحة السامة الوارد في نظام لاهاي السالف الذكر. |
Nuclear weapons, being unknown at the time of the documents under consideration, could not be more specifically described, but are covered by the description and intent of the Protocol and the Hague Regulations. | UN | ولعله لم يكن باﻹمكان وصف اﻷسلحة النووية وصفا أدق، لكونها لم تكن معروفة في زمن هذه الوثائق قيد الدرس، غير أنها مشمولة بالوصف الذي وضعه البروتوكول ونظام لاهاي ونية واضعيه. |
Thus, the word " environment " does not appear in the Hague Regulations or in the 1949 Geneva Conventions, and none of those treaties addresses specific environmental issues. | UN | لذا، لا تظهر كلمة " البيئة " في قواعد لاهاي أو في اتفاقية جنيف لسنة ١٩٤٩، ولم يتناول أي من هاتين المعاهدتين قضايا البيئة تحديدا. |
It also referred in this respect to the four Geneva Conventions of 1949 and their Additional Protocol I of 1977, to the Hague Regulations on Land Warfare of 1907, and to the Universal Declaration of Human Rights. | UN | كما أشارت في هذا الصدد الى اتفاقيات جنيف اﻷربع لعام ١٩٤٩ وبروتوكولها اﻹضافي اﻷول لعام ١٩٧٧، والى أنظمة لاهاي للحرب البرية لعام ١٩٠٧، والى اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان. |
Moreover, they contravened numerous provisions of international law, including article 55 of the Hague Regulations and article 49 of the Fourth Geneva Convention. | UN | وفضلا عن ذلك، فهي تنتهك أحكاما عديدة من القانون الدولي، بما فيها المادة 55 من قواعد لاهاي والمادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة. |
The Israeli High Court has consistently found that the Hague Regulations of 1907, as representative of customary international law, fully apply to the West Bank and the Gaza Strip. | UN | وقد وجدت محكمة العدل العليا الإسرائيلية باستمرار أن قواعد لاهاي لعام 1907، بوصفها ممثلة للقانون الدولي العرفي، تنطبق انطباقاً تاماً على الضفة الغربية وقطاع غزة. |