| It turns out I just don't handle it very well. | Open Subtitles | اتضح أنا فقط لا التعامل معها بشكل جيد للغاية. |
| I had so hoped you would handle it better. | Open Subtitles | تمنيت حتى تتمكن سيكون التعامل معها بشكل أفضل. |
| I've got to be able to handle it by myself. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَكُونُ قادر على تولي الأمر لوحدي |
| I figured whatever Jimmy got into, he could handle it. | Open Subtitles | اعتقدت انه مهما جيمى فعل انه يستطيع التعامل معه |
| Well, I have to admit, when you first got here, I didn't think you could handle it. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، عندما جئتِ هنا لأول مرة لم أعتقد أنه بوسعك التعامل مع الأمر |
| The humiliation and harassment Ashley couldn't handle it anymore. | Open Subtitles | الإذلال والمضايقة.. لم تستطع آشلي تحمل ذلك أكثر. |
| Because you think I can't handle it because I'm a woman. | Open Subtitles | لأن تعتقد بأني امرأة و لا يمكنني التعامل مع هذا |
| Doctor, I've seen the specs. I can handle it. | Open Subtitles | دكتور، لقد رأيت المواصفات، يمكنني التعامل مع ذلك |
| Yell at me, scream at me, curse. Whatever you need to do, I can handle it. | Open Subtitles | صِيحي في وجهي، أُصرخي علىّ، إِلعنيني أيمُا تريدين فعله، أستطيع تحمله |
| I think I can handle it from here, Ryan. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع التعامل معها من هنا، ريان. |
| Today I'm just a little stressed. But I can handle it. | Open Subtitles | أنا مرهقه قليلا اليوم لكن أنا لا أستطيع التعامل معها |
| Your sister got herself into a little bit of trouble, and no one here wants to handle it, so I'm gonna handle it. | Open Subtitles | أختك حصلت نفسها إلى قليلا من المتاعب، ولا أحد هنا يريد أن التعامل مع ، لذلك أنا ستعمل على التعامل معها. |
| If there's a problem in my house, I will handle it myself. | Open Subtitles | إذا كان هناك مشكلة في منزل بلدي، وأنا على التعامل معها نفسي. |
| No, don't be ridiculous. Debra and I can handle it. -No. | Open Subtitles | لا ، لا تكن سخيفاً أنا وديبرا بإمكاننا تولي الأمر |
| Whatever's going down, you two should be able to handle it. | Open Subtitles | أي شيء ينحدر إلى الحضيض كلاكما قادر على التعامل معه |
| I'm a shrink. I think I can handle it. | Open Subtitles | أنا طبيب نفسي أظنني أستطيع التعامل مع الأمر |
| I thought I could handle it. I've come a long way. | Open Subtitles | وظننت حقاً أنّ بإمكاني تحمل ذلك فقد قطعت شوطاً كبيراً |
| I can handle it! I've been clean for nine months now! | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع هذا أنا نظيف منذ تسعة أشهر الان |
| You don't think you can handle it, get out now. | Open Subtitles | إن لم يكن بوسعكَ التعامل مع ذلك فاخرج الآن |
| Okay, well, why don't you give me an example of something you haven't told me because you were worried I couldn't handle it? | Open Subtitles | حسناً , لم لا تعطيني مثال لشيء ما لم تخبريني به لانكِ قلقة من أني لا أستطيع تحمله |
| I guess I was embarrassed because I couldn't handle it. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت مُحرجه لأني لم أستطع تحمل الأمر. |
| I think I'd rather handle it myself right now. | Open Subtitles | أظن أني أفضّل أن أتولى الأمر بنفسي حالياً |
| I can't handle it, man. I'm not strong enough. | Open Subtitles | لا يمكنني تحملها يا رجل لستُ قويّاً كفاية. |
| I keep getting shot at, and I can't handle it anymore. | Open Subtitles | يُطلق عليّ النار بإستمرار ولا أستطيع التحمل أكثر من هذا |
| If something happened to you, I couldn't handle it. | Open Subtitles | التي بإمكانها أن تخرج عن السيطره في تلك السَاعة. إذا حدث شيئًا لكي، لن أستطيع تحمّل ذلك. |
| I should have known you wouldn't be able to handle it. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنك لن تكون قادره على معالجته |
| He came. How do you want me to handle it? | Open Subtitles | لقد أتى إلىّ كيف تود مني تولي ذلك الأمر ؟ |