| It happens to be the chief climate-regulating gas of our global thermostat, year in, year out. | Open Subtitles | صادف أن يكون الغاز الرئيسي المغير لمناخ مُنظم حرارتنا العالمي على توالي السنين. |
| Thank you very much, but this happens to be illegal. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، لكن هذا صادف أن كَانَ غير شرعيَ. |
| There's a guy down there who happens to be a friend of mine. | Open Subtitles | هناك رجل هناك الذين أسفل يحدث أن تكون صديق لي. |
| No. Just a mermaid that happens to be somewhat little. | Open Subtitles | لا,فقط حورية البحر لقد صادف أن تكون صغيرة قليلاً |
| Now, tomorrow happens to be the longest day of the year. | Open Subtitles | الغد يصادف أنه أطول أيام العام ينوي الأمير الإحتفال باليوم |
| Who just happens to be my bae. Aw! | Open Subtitles | الذي صادف أنه حبيبي أنا فخورة جدا و مباركة |
| My father has no interest whatsoever in what happens in our neighboring kingdom, which just so happens to be the largest, most important and richest kingdom in England. | Open Subtitles | لا أبي لا يهتم بما يحدث بالمملكة المجاورة والذي صادف أنها أكبر وأهّم |
| You don't think it's strange that a GP, who also happens to be a researcher, wants to attend a pediatrics conference? | Open Subtitles | ألا تظن من الغريب بأن طبيب عام الذي يصادف أن يكون باحث أيضاً يود أن يحضر مؤتمر لطب الأطفال؟ |
| I'm rooming with a cool, older girl who happens to be married to my dad. | Open Subtitles | أنا مع بارد، فتاة كبيرة الذي يحدث أن يكون متزوجا من والدي. |
| The guy that smells like corn chips just happens to be the most exceptional plumber in all five boroughs. | Open Subtitles | ذلك الذي رائحته كرقائق الذرة صادف أن يكون السباك الأكثر تميزا بخمس مناطق |
| And this junkie happens to be the best of the bunch. | Open Subtitles | و صادف أن يكون هذا المدمن هو الأفضل بينهم |
| That I think you are a crass, predatory, ape of a man, who happens to be a decent surgeon? | Open Subtitles | , و أنني أظنك أحمق تافه و الذي صادف أن يكون جرّاح مرموق؟ |
| I believe that your watch happens to be a tad fast. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ ساعتَكَ صادف أن كَانَ سريعَ بعض الشيء. |
| Jim Bath also happens to be a personal, almost life-long friend and former international guard pilot, with George W. Bush. | Open Subtitles | حمّام جيِم أيضاً صادف أن كَانَ a شخصي، صديق دائم تقريباً وحارس طيارِ دوليِ سابقِ، مَع جورج دبليو بوش. |
| Ahem, excuse me, General, but I think you need to listen to him because he's brilliant and he happens to be noticing things | Open Subtitles | Ahem، يُعذرُني، جنرال، لكن أعتقد تَحتاجُ للإستِماع إليه لأنه رائعُ و هو صادف أن كَانَ يُلاحظُ الأشياءَ |
| They're two people, they're married to each other, and one of them happens to be a woman. | Open Subtitles | وهم نوعان من الناس، وأحرزنا متزوج من بعضها البعض، و واحد منهم يحدث أن تكون امرأة. |
| Mine just happens to be a hot Brazilian woman's. | Open Subtitles | مؤخرتي فقط صادف أن تكون مؤخرة أمرأة برازيلية |
| Well, the man you threw out of that trailer happens to be, I believe, the same man who committed the crime for which I find myself currently incarcerated. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي رميته خارج المقطورة يصادف أنه أظنه نفس من ارتكب الجريمة التي أجد نفسي محبوساً عليها |
| You had sex with a sex addict who also happens to be the only sponsor who has ever been able to help me. | Open Subtitles | أقمت علاقة مع مدمنة ممارسة الجنس والتي يصادف أنها الراعية الوحيدة التي تمكنت من مساعدتي. |
| - Not only that, but the shipment was sent to a warehouse in Brooklyn... which happens to be right next to a chicken processing plant. | Open Subtitles | الذي يصدف أن يكون مُقابل مصنع لسلخ الدجاج. |
| And this formation just happens to be near our next cool-down coordinates? | Open Subtitles | وهذا التشكيل فقط صادف أن كان قرب هدوئنا القادم أسفل النظراء؟ |
| Oh, that happens to be Dr. Koothrappali's field of expertise. You two have a lot to talk about. | Open Subtitles | هذا حدث أن يكون مجال خبرة د "كوثربيلي" أنتم الإثنان لديكم الكثير كي تتحدثوا عنه |
| This just happens to be one of the long intermissions. | Open Subtitles | هذه فقط تصادف أن تكون واحده من أطول الاستراحات |
| No, I merely defended an individual who happens to be female from an inappropriate harasser who happens to be male. | Open Subtitles | لا، لقد دافعتُ فقط عن شخص صدف أن كانت امرأة من متحرّش قليل التهذيب صدف أن كان رجلاً |