"happens to him" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحدث له
        
    • حدث له
        
    • سيحدث له
        
    • حصل له
        
    • يحصل له
        
    • أصابه مكروه
        
    • حدث لة
        
    If anything happens to him... - Why are you so scared? Open Subtitles إذ كان أي شيء يحدث له لماذا أنت خائفة جدا؟
    But I guess you really don't care what happens to him anymore. Open Subtitles ولكن اعتقد انك حقا لا تهتم ما يحدث له بعد الآن
    If something happens to him... with these hands I have to... Open Subtitles اذا حدث له شئ ما على ان ادفنه بهاتان اليدان
    If anything happens to him, you're spending life in prison. Open Subtitles وإن حدث له أي شيء فستقضي بقية حياتك بالسجن
    Whatever happens to him has nothing to do - with you. Open Subtitles أياً كان ما سيحدث له فليس له أدنى علاقة بك
    It's important that you can walk away from anything that happens to him. Open Subtitles من المهم أن تتمكني من الابتعاد عن أي شيء يحدث له
    We wanted you to know, no matter what happens to him, however long he's gone, we've got your back. Open Subtitles لقد أردناك أن تعرف بأنها مهما يحدث له ولأي فترة سغيبها نحن معك
    We wanted you to know, no matter what happens to him, however long he's gone, we've got your back. Open Subtitles لقد أردناك أن تعرف بأنها مهما يحدث له ولأي فترة سغيبها نحن معك
    All I do know is that Buddy has always been there for us, so now it's our turn to make sure that nothing bad happens to him. Open Subtitles كل ما نعرف أن الصديق كان دائما هناك بالنسبة لنا، حتى الآن هو دورنا للتأكد أن شيئا سيئا يحدث له.
    He just- he walked back to his room like this kind of thing happens to him all the time. Open Subtitles لقد عاد إلى غرفته وكأن هذا الشيء يحدث له طوال الوقت.
    See what happens to him when mom is not around? Open Subtitles أترين ما يحدث له عندما لا تكون أمى فى الجوار ؟
    And if anything happens to him, it's' cause of me. Open Subtitles وإذا ما حدث له أي شيء، فسأكون أنا السبب.
    You don't care if something happens to him? Open Subtitles ذلك يعني أنكِ لا تهتمين إن حدث له شيء ما؟
    If anything happens to him, she'll be taken care of. Open Subtitles لا تقلق. إذا حدث له أي شيء, سأهتم بها
    Whatever happens to him, whatever happens to me, whether he loves me or not, I shall be in love with him all my life. Open Subtitles مهما حدث له ولي، سواءً كان يحبني أو لا، سأبقى أحبه طول حياتي.
    You take care of my brother. Anything happens to him, I'll come by looking for you. Open Subtitles اعتنيا بأخي ولو حدث له أي شيء، سآتي باحثاً عنكما
    She can't be in charge of what happens to him, can she? Open Subtitles لا يمكن لها ان تكون مسؤوله عما سيحدث له, صحيح؟
    I'm holding you responsible for anything that happens to him. Open Subtitles أُحملك المسؤوليةَ لأي شئ سيحدث له سواء كان خطأك ام لا
    This guy's crazy. He don't care what happens to him. Now come on, stop the talking and get me outta here. Open Subtitles هذا الرجل مجنون ولا آبه لما سيحدث له أوقف الكلام و أخرجني من هنا
    If something happens to him, you're gone, right? Open Subtitles إن حصل له مكروه , فستموت , أليس كذلك ؟
    - Going to find my father before something horrible happens to him too. Open Subtitles ذاهبٌ لأجد أبي قبل أن يحصل له أي مكروه أيضاً
    Just between you and me, if anything happens to him, Open Subtitles فقط بيني و بينك , إذا أصابه مكروه
    If anything happens to him, I'll be sending you home in pieces! Open Subtitles لو حدث لة اى شىء سوف ارسلك الى المنزل حتت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus