"has every" - Traduction Anglais en Arabe

    • لديها كل
        
    • لديه كل
        
    • لها كل
        
    • يملك كل
        
    • عنده كل
        
    • بها كل
        
    • لديه جميع
        
    • لديه كامل
        
    • لديه كلّ
        
    • ولديها كل
        
    • يحتوي على كل
        
    She has every reason to be happy, Mr. Culpepper. Open Subtitles أن لديها كل الأسباب لتكون سعيدة، ياسيد كالبيبر
    It therefore has every ground to expect the fulfilment by its partners of their obligations. UN وهي لهذا لديها كل أسباب توقع وفاء شركائها بالتزاماتهم.
    In evolutionary terms, the crocodile has every reason to smile. Open Subtitles في مصطلحات التطور والنشوء التمساح لديه كل مقومات النجاح
    That man has every reason to run and never turn back. Open Subtitles هذا الرجل لديه كل سبب لتشغيل وأبدا العودة إلى الوراء.
    It furthermore emphasized that any individual who believes that he or she has suffered harm or undue pressure has every right to seek redress through the Chilean courts. UN كما شددت على أن لكل فرد يعتقد أنه قد تضرر أو خضع لضغوط لا داعي لها كل الحق في التظلم والانتصاف أمام المحاكم الشيلية.
    He has every ounce of our research coursing through his veins. Open Subtitles انه يملك كل انش من ابحاثنا تمر فى عروقه.
    She has every reason to believe them. UN وهي لديها كل الأسباب التي تجعلها تصدقهم.
    Now, to be sure, when speaking about democracy, the United States has every reason for humility. UN ومن المؤكد الآن أن الولايات المتحدة، عندما تتكلم عن الديمقراطية، لديها كل الأسباب للتواضع.
    Sri Lanka has every reason to believe that it can ride the crest of the wave and reach dry ground quickly, with the support and cooperation of the donor community. UN وسري لانكا لديها كل الأسباب لتعتقد أنه يمكنها أن تركب قمة الموجة وتصل إلى بر الأمان سريعا، بدعم وتعاون المجتمع المانح.
    If you hurt anyone in the Queen's realm, she has every right to hurt you. Open Subtitles إذا كنت ستؤذي أي شخص في عالم الملكة لديها كل الحق في إيذائك
    She has every right, as do I, to ensure the safety of your unborn child. Open Subtitles لديها كل الحق كما لدي أيضاً الحق. لأتأكد من سلامة طفلك الذي لم يولد بعد.
    Because she has every single politician in this town on her payroll. Open Subtitles لأن لديها كل سياسي في هذه المدينة على رواتبها.
    has every right to have his daughter gained fair Open Subtitles لديه كل الحق فقد ربحت ابنته بشكل منصف
    He has every intention to appear and to answer to all these false charges. Open Subtitles مان لديه كل النية للظهور والرد علىهذهالادعاءاتالكاذبة.
    And unless you have an arrest warrant, my client is the CEO of this company, which means he has every right to be in the building. Open Subtitles و إلا إذا كنت تملك مذكرة فعميلي هو المدير التنفيذي لهذه الشركة وهذا يعني أن لديه كل الحق للتواجد في هذا المبنى
    No, he has every right to hate me, you should hate me. Open Subtitles كلا, لديه كل الحق بأن يكرهني, لابد أن يكرهني
    Latin America has every right to this by virtue of its spiritual strength and its constant espousal of liberty and international friendship. UN إن أمريكا اللاتينية لها كل الحق في ذلك بفضل قوتها الروحية ومناصرتها الثابتة للحرية وللصداقة الدولية.
    He has every right to give them hell. It's an issue of trust. Open Subtitles إنه يملك كل الحق ليرسلهم إلي الجحيم ، تلك قضية ثقة
    Because it obviously has every color that's reflected from the shiniest prism in the world. Open Subtitles لأنه من الواضح عنده كل لون حيث أنه منعكس من ألمع منشور في العالم.
    This baby has every phone number in town programmed into it. Open Subtitles هذه الجميلة مبرمج بها كل أرقام الهاتف بالبلدة.
    The defendant has every needle disease in the book except HIV. Open Subtitles المدعى عليه لديه جميع طرز الأمراض ما عدا فيروس نقص المناعة البشرية
    When one has laid the foundations, one has every right to expect a result. Open Subtitles عندما يضع احدهم الأساس لديه كامل الحق بتوقع النتيجة!
    We didn't pitch it. He has every right to make us work for it. Open Subtitles لم نسعى خلفه، لديه كلّ الحق لنجعلنا نكدّ لأجله.
    "yeah, Sarah's freaking out, and she has every right to be, and we are all there supporting her"? Open Subtitles "نعم ، سارا مذعورة ، ولديها كل الحق بذلك و هانحن جميعًا هنا لنساندها" ؟
    Drink up, because it has every herb in my herb belt. Open Subtitles لأنه يحتوي على كل الأعشاب في حزام الأعشاب خاصتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus