Three days he hasn't called me, and you know why? | Open Subtitles | لم يتصل بي منذ ثلاثة أيام، وهل تعرف السبب؟ |
Con man who was stabbed last night, kidnapped from federal prison, and hasn't called me since this morning, so he may be dead. | Open Subtitles | محتال تم طعنه الليلة الماضية، اختُطِف من سجن فيدرالي و لم يتصل بي منذ هذا الصباح |
Listen, Dr. Mendez hasn't called in your refill. | Open Subtitles | لم يتصل دكتور منديز بشأن إعادة صرف دوائك |
Yeah. Now andrea hasn't called me back for two days. | Open Subtitles | نعم, و الان اندريا لم تتصل بي منذو يومين |
But she hasn't called since she landed, and I'm starting to get nervous. | Open Subtitles | لكنها لم تتصل بي منذ وصلت إلى هناك وبدأت أشعر بالقلق |
I tried his cell, but he hasn't called me back. | Open Subtitles | حاولت زنزانته، ولكن انه لم يدع لي مرة أخرى. |
Uh, no, I left him a message but he hasn't called me back. | Open Subtitles | أه، لا، تركت لة رسالة لكنه لم يتصل بي مرة أخرى |
He hasn't called in a couple of days, but he will. | Open Subtitles | لم يتصل بنا لأيامٍ عديدة لكنني واثقة سيعاود الأتصال |
- Oh, wake up. If a man hasn't called after three days, he might as well be dead. | Open Subtitles | أفيقي ، أن لم يتصل الرجل خلال 3 أيام من المحتّمل أن يكون قد مات |
Yeah, and about that cute guy in school who hasn't called me yet? | Open Subtitles | أجل ، و بشأن هذا الشاب الجميل من المدرسة الذي لم يتصل بي بعد ؟ |
He hasn't called you because he loves you, not because he's forgotten about you. | Open Subtitles | هو لم يتصل بك لأنه يحبك ليس لأنه نسي أمرك. |
So he hasn't called or left any messages or anything like that? | Open Subtitles | اذا هو لم يتصل او يترك اي رسائل؟ أو اي شيء من هذا القبيل؟ |
He just hasn't called in for a few days, but that could mean any number of things. | Open Subtitles | إنه لم يتصل لعدة أيام فقط ولكن هذا ربما يكون لأسباب كثيرة |
He told me to keep Chavez's phone, but he hasn't called. | Open Subtitles | اخبرني بان احتفظ بهاتف تشافيز لكنه لم يتصل |
I called him. To confirm that he hasn't called you. | Open Subtitles | أنا من اتصلت به، لكي أتأكد من أنه لم يتصل بك |
Maybe she hasn't called because you gave her a wrong number. | Open Subtitles | ربما لم تتصل عليكِ لأنكِ أخطئتي في الرقم |
I don't understand why she hasn't called. I've left 6 messages, you've left 4. | Open Subtitles | لم أفهم بعد لماذا لم تتصل لقد تركت ست رسائل, لقد تركت أربع رسائل |
Just giving you a heads up in case the hospital hasn't called. | Open Subtitles | فقط اعطيك التحديثات في حال ان لم تتصل المستشفى |
Uh, thing is, Dani, he hasn't called back, and there's a chance he never will. | Open Subtitles | اه، شيء، داني، وقال انه لم يدع الى الوراء، وهناك فرصة انه سوف أبدا. |
I've been here for two weeks, and... he hasn't called. | Open Subtitles | لا اعرف, أنا هنا منذ أسبوعين, و.. ولم يتصل. |
That because henry hasn't called,he's probably sleeping with charlie? | Open Subtitles | أن عدم اتصال هنري كان بسبب نومه مع تشارلي ؟ |
- She hasn't called in the last hour? | Open Subtitles | ألم تتصل بكِ منذ ساعة؟ |
- You should have just fucking lied. - Team hasn't called you yet? | Open Subtitles | ـ لقد كان ينبغي عليك الكذب فقط ـ ألم يتصل الفريق بكم بعد ؟ |
So Wexler still hasn't called you, huh? | Open Subtitles | إذن، لا يزال (ويكسلر) لم يتّصل بكِ بعد، صحيح؟ |
I already left a message. He hasn't called me back. | Open Subtitles | سبق وأن وضعت رسالة ولكنه لم يعاود الإتصال بي |