The norm is to have at least one dollar available to service each dollar of current debt. | UN | والمعيار المقبول هو أن يُتاح دولار واحد على الأقل لخدمة كل دولار من الدين الحالي. |
As delegations know, we have at least four stages. | UN | كما تعرف الوفود لدينا أربع مراحل على الأقل. |
We have at least another week before it's gonna blow. | Open Subtitles | لكن على الأقل لدينا أسبوع آخر قبل أن ينفجر |
I wanted to have at least one look at the bridge of the famous Raza before we go our separate ways. | Open Subtitles | أردت أن يكون لديك على الأقل نظرة واحدة على الجسر من رضا الشهير قبل نذهب كل منا في طريقه. |
We have at least 90 days before we have to move. | Open Subtitles | لدينا ما لا يقل عن 90 يوما قبل أن نتحرك. |
We know they have at least one thing in common. | Open Subtitles | نعلم أن هُناك شيئاً واحداً على الأقل يربط بينهم |
We have at least one friend. To whom we owe everything. | Open Subtitles | لدينا على الأقل صديق واحد .من ندين له بكل شي |
Couldn't you have at least waited until tomorrow to break her heart? | Open Subtitles | ألم تستطع على الأقل الانتظار حتى الغد لكي تفطر قلبها ؟ |
Most serial killers have at least two of the three. | Open Subtitles | معظم القتلة المتسلسلون يملكون على الأقل واحداً من الثلاثة |
you could have at least tried to get along with my father. | Open Subtitles | أنت كان يُمكنُ أنْ تُحاولَ على الأقل أَنْ تَتقدّمَ مَع أبي. |
You gotta have at least one fight to be ranked. | Open Subtitles | لابد ان تخوض نزالاً واحداً على الأقل لتكون مصنفاً |
Couldn't you have at least taken off that chicken suit? | Open Subtitles | ألا يمكن على الأقل ان تخلع لباس الدجاج هذا؟ |
We should have at least one block in one city, right? | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا على الأقل شارع واحد فى المدينة,حسنا؟ |
You and I have. At least we try to admit it. | Open Subtitles | أنا وأنت وقعنا فى أخطاء على الأقل نحن نعترف بذلك |
but if this process does not work, have at least try. | Open Subtitles | ولكن إذا لم يعمل هذه العملية, لديك على الأقل محاولة. |
It is generally accepted that they have at least the same powers as other members of the public to do so in terms of the rules of private defence. | UN | إذ من المسلم به عموما أن لديها على الأقل نفس صلاحيات الفعل التي يتمتع بها أفراد الجمهور بحكم قواعد الدفاع الخاص. |
Many countries have at least one policy, plan or strategy to address such diseases or their risk factors. | UN | وتطبق العديد من البلدان سياسة أو خطة أو استراتيجية واحدة على الأقل لمكافحة هذه الأمراض أو عوامل الخطر المرتبطة بها. |
We now have at least one officer in each force as a focal point for the issues associated with prostitution and vice. | UN | ويوجد لدينا الآن ضابط واحد على الأقل في كل قوة كنقطة تنسيق بالنسبة للمسائل المرتبطة بالبغاء والرذيلة. |
To have at least one LEARNING GOAL per staff member and per e-PAS cycle included in the PAS. | UN | يضمن تقييم الأداء ما لا يقل عن هدف تعليمي واحد لكل موظف ولكل دورة من دورات نظام تقييم الأداء. |
Now I get to have at least one press conference where the questions don't start with, | Open Subtitles | والان علي ان اقوم بمؤتمر صحفي واحد علي الاقل حيث لا تبدأ الاسئله فيه ب |
There are others which, though less dramatic, have at least equally insidious effects on poverty and employment, with women often bearing the greater burden. | UN | وهناك ظواهر أقل بروزا، ومع هذا فهي تؤدي على اﻷقل إلى آثار خبيثة كذلك فيما يتصل بالفقر والعمالة، مع تحمل المرأة في كثير من الحالات لعبء أثقل وطأة. |
To be registered, a trade union should have at least six members. | UN | ويتطلب تسجيل نقابة ألا يقل عدد أعضائها عن ستة. |
You could have at least let the girl have her toy. | Open Subtitles | كان باستطاعتكِ أن تجعلي الفتاة تحصل على دميتها على الأقلّ. |
I should have at least considered the possibility that it was real... what you were seeing. | Open Subtitles | كان ينبغي على الاقل ان أضع بالحسبان امكانية ان يكون حقيقة الذي ترينه |
Presumably you will have at least one scar of honor | Open Subtitles | من المفترض آن يكون لديك على الاقل ندبة شرف وآحدة |