Okay, I may puke, but I have to ask. | Open Subtitles | الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل. |
Paolo, when I have to ask for it, it's too late! | Open Subtitles | بالو , هل يجب أن أسأل عنها هذا متأخر جداً |
I'm sorry, I'll have to ask you not to hold hands. | Open Subtitles | أنا آسف يجب أن أطلب منكما ألا تمسكا أيادي بعضكم |
I have to ask, seeing as how we're in the empty lobby of the CIA. | Open Subtitles | يجب أن أسألك عندما كنا في قاعة وكالة المخابرات المركزية |
You do have to ask, why would you buy one? | Open Subtitles | لأنه يجب أن تسأل نفسك، لماذا قد تشتري واحدة؟ |
Normally, that would look bad for you, but you've been an open book with the Nassau County PD, so we have to ask... were you told not to say anything? | Open Subtitles | فى المعتاد , كان هذا سيبدو سيئا لك لكنك كنت كتاب مفتوح مع مركز الشرطة لذا يجب أن نسأل |
It means I have to ask myself the ultimate question- | Open Subtitles | يعني أنه يجب عليّ أن أسأل نفسي السؤال الأساسي |
I have to ask... was your husband ever violent before this? | Open Subtitles | علي أن أسأل هل زوجك كان عنيفا قبل الحادث؟ |
In cases like this I have to ask, is everything okay? | Open Subtitles | في حالات كهذه يجب أن أسأل هل كل شيء بخير |
Now, I'm here to help you, but I have to ask, did you drug him? | Open Subtitles | الآن أنا هنا لمساعدتكِ ولكن يجب أن أسأل هل قمتِ بتخديره |
But, before we get to the fun stuff, I have to ask one question. | Open Subtitles | ولكن قبل المرح، يجب أن أسأل سوأل واحد.هذه عملية طاهرة |
If you're going to be this garrulous, I shall have to ask you to be less familiar. | Open Subtitles | إذا أنت عازم على أن تكون ثرثارا يجب أن أطلب منك أن تكون دون المألوف |
Ma'am, I'm gonna have to ask you to step away. | Open Subtitles | سيدتي، يجب أن أطلب منكي أن ترحلي من هنـا |
Before we get started, I have to ask... You're wearing a very unique bracelet. What's the significance? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ يجب أن أسألك أنت ترتدي سواراً فريداً جداً، ما أهميته؟ |
Andrew, I have to ask you about (clears throat) the life insurance. | Open Subtitles | أندرو .. يجب أن أسألك بشأن بوليصة التأمين على الحياة |
You have to ask yourself, "why would the white house | Open Subtitles | يجب أن تسأل نفسك ما الذي يجعل البيت الأبيض، |
That's why I have to ask Jennifer for her help. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني يجب أن نسأل جنيفر لمساعدتها. |
I'm gonna have to ask mayor Rosewater some questions. | Open Subtitles | سيتطلب عليّ أن أسأل العمدة "روزواتر" بعض الأسئلة. |
I know this is a really big deal, but I have to ask. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا الموضوع كبير لكن علي أن أسأل |
I'm gonna have to ask you to exit the aircraft. | Open Subtitles | سيتوجب علي أن أطلب منك الخروج من الطائرة حالاً. |
I have to ask you, back at the bar, man. | Open Subtitles | يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل. |
Hey, I never thought I'd have to ask you this, but are you about to eat a doughnut out of the toilet? | Open Subtitles | لم أفكر أن عليّ أن أسألك عن ذلك و لكن هل أنت على وشك أن تأكل دونات خارجة من التواليت |
I don't know, you'd have to ask the Seer. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَ العرّافَ. |
Hey, baby, I have to ask the doctor a question. | Open Subtitles | يا حبيبتى .. لابد أن أسأل الدكتوره بعض الأسئله |
I never asked about you and Christian because I couldn't deal with all the questions I'd have to ask about us. | Open Subtitles | أنا مَا سَألتُ عنك وكريستين لأنني لا أَستطيعُ أَنْ أَتعاملَ مع كُلّ الأسئلة التي أنا يَجِبُ أَنْ أَسْألَ عننا. |
I have to ask, did you falsify your war record? | Open Subtitles | يجب ان اسأل هل قمت بتزييف سجل الحرب الخاص بك؟ |
If you have to ask, I failed. (sighs) Do I have to change the password on my laptop? | Open Subtitles | إن كان عليك أن تسألي فلقد أخفقت هل عليّ أن أغير كلمة السر علي كمبيوتري المحمول؟ |