"have to ask" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أسأل
        
    • يجب أن أطلب
        
    • يجب أن أسألك
        
    • يجب أن تسأل
        
    • يجب أن نسأل
        
    • عليّ أن أسأل
        
    • علي أن أسأل
        
    • علي أن أطلب
        
    • علي أن أسألك
        
    • عليّ أن أسألك
        
    • يَجِبُ أَنْ تَسْألَ
        
    • لابد أن أسأل
        
    • يَجِبُ أَنْ أَسْألَ
        
    • يجب ان اسأل
        
    • عليك أن تسألي
        
    Okay, I may puke, but I have to ask. Open Subtitles الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل.
    Paolo, when I have to ask for it, it's too late! Open Subtitles بالو , هل يجب أن أسأل عنها هذا متأخر جداً
    I'm sorry, I'll have to ask you not to hold hands. Open Subtitles أنا آسف يجب أن أطلب منكما ألا تمسكا أيادي بعضكم
    I have to ask, seeing as how we're in the empty lobby of the CIA. Open Subtitles يجب أن أسألك عندما كنا في قاعة وكالة المخابرات المركزية
    You do have to ask, why would you buy one? Open Subtitles لأنه يجب أن تسأل نفسك، لماذا قد تشتري واحدة؟
    Normally, that would look bad for you, but you've been an open book with the Nassau County PD, so we have to ask... were you told not to say anything? Open Subtitles فى المعتاد , كان هذا سيبدو سيئا لك لكنك كنت كتاب مفتوح مع مركز الشرطة لذا يجب أن نسأل
    It means I have to ask myself the ultimate question- Open Subtitles يعني أنه يجب عليّ أن أسأل نفسي السؤال الأساسي
    I have to ask... was your husband ever violent before this? Open Subtitles علي أن أسأل هل زوجك كان عنيفا قبل الحادث؟
    In cases like this I have to ask, is everything okay? Open Subtitles في حالات كهذه يجب أن أسأل هل كل شيء بخير
    Now, I'm here to help you, but I have to ask, did you drug him? Open Subtitles الآن أنا هنا لمساعدتكِ ولكن يجب أن أسأل هل قمتِ بتخديره
    But, before we get to the fun stuff, I have to ask one question. Open Subtitles ولكن قبل المرح، يجب أن أسأل سوأل واحد.هذه عملية طاهرة
    If you're going to be this garrulous, I shall have to ask you to be less familiar. Open Subtitles إذا أنت عازم على أن تكون ثرثارا يجب أن أطلب منك أن تكون دون المألوف
    Ma'am, I'm gonna have to ask you to step away. Open Subtitles سيدتي، يجب أن أطلب منكي أن ترحلي من هنـا
    Before we get started, I have to ask... You're wearing a very unique bracelet. What's the significance? Open Subtitles ‫قبل أن نبدأ يجب أن أسألك ‫أنت ترتدي سواراً فريداً جداً، ما أهميته؟
    Andrew, I have to ask you about (clears throat) the life insurance. Open Subtitles أندرو .. يجب أن أسألك بشأن بوليصة التأمين على الحياة
    You have to ask yourself, "why would the white house Open Subtitles يجب أن تسأل نفسك ما الذي يجعل البيت الأبيض،
    That's why I have to ask Jennifer for her help. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني يجب أن نسأل جنيفر لمساعدتها.
    I'm gonna have to ask mayor Rosewater some questions. Open Subtitles سيتطلب عليّ أن أسأل العمدة "روزواتر" بعض الأسئلة.
    I know this is a really big deal, but I have to ask. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا الموضوع كبير لكن علي أن أسأل
    I'm gonna have to ask you to exit the aircraft. Open Subtitles سيتوجب علي أن أطلب منك الخروج من الطائرة حالاً.
    I have to ask you, back at the bar, man. Open Subtitles يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل.
    Hey, I never thought I'd have to ask you this, but are you about to eat a doughnut out of the toilet? Open Subtitles لم أفكر أن عليّ أن أسألك عن ذلك و لكن هل أنت على وشك أن تأكل دونات خارجة من التواليت
    I don't know, you'd have to ask the Seer. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَ العرّافَ.
    Hey, baby, I have to ask the doctor a question. Open Subtitles يا حبيبتى .. لابد أن أسأل الدكتوره بعض الأسئله
    I never asked about you and Christian because I couldn't deal with all the questions I'd have to ask about us. Open Subtitles أنا مَا سَألتُ عنك وكريستين لأنني لا أَستطيعُ أَنْ أَتعاملَ مع كُلّ الأسئلة التي أنا يَجِبُ أَنْ أَسْألَ عننا.
    I have to ask, did you falsify your war record? Open Subtitles يجب ان اسأل هل قمت بتزييف سجل الحرب الخاص بك؟
    If you have to ask, I failed. (sighs) Do I have to change the password on my laptop? Open Subtitles إن كان عليك أن تسألي فلقد أخفقت هل عليّ أن أغير كلمة السر علي كمبيوتري المحمول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more