You know, I have to be in New York on the 23rd. | Open Subtitles | أتعلم ، يجب أن أكون في نيويورك في الثالث والعشرين الجاري |
To really write someone, I have to be in their head. | Open Subtitles | لكتابة شخص ما حقا، أنا يجب أن أكون في رئيسهم. |
Even the best regulations have to be in a state of constant flux to adapt to new realities. | UN | فحتى أفضل اللوائح التنظيمية يجب أن تكون في حالة حركة دائمة كي تتكيف مع الحقائق الجديدة. |
We can't see a thing. You and I have to be in front. | Open Subtitles | .لا يمكننا رؤية شيء .أنا وأنت يجب أن نكون في المقدمة |
I would so love to spend the night, but I have to be in court super early. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ لذا أَنْ أَقضّي الليلةَ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أكُونَ في المحكمةِ الممتازةِ مبكراً. |
I must go. I have to be in Austria tonight. | Open Subtitles | علىّ أن أذهب يجب أن أكون فى النمسا الليله |
Okay, but I have to be in probate court at 4:30. | Open Subtitles | حسنًا لكن علي أن أكون في محكمة الوصايا بالرابعة والنصف |
I have to be in the Hamptons this weekend. | Open Subtitles | يجب أن أكون في هامبتونز في نهاية هذا الاسبوع. |
Well, I-I have to be in San Francisco tomorrow and I thought, you know, why not... stop off and have a little detour? | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أكون في سان فرانسيسكو غداً وفكرت، تعلمين لِمَّ لا اتوقف وأقوم بالتفافة صغيرة؟ |
I don't understand why I have to be in bed again. Because that's how it works! | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا يجب أن أكون في الفراش مجددا |
Well, I mean, I could get Lily to warm up the orchestra, but I have to be in white tie and on the podium by 8:00. | Open Subtitles | حسنا، يعني، يمكنني أن اجعل ليلي تقوم بإحماءٍ للاوركسترا ولكن يجب أن أكون في لباسي الأبيض وعلى المنصة قبل الثامنة مساءاً |
Or you're rich, you live in some fantastic apartment, but you have to be, good God, you have to be in a relationship. | Open Subtitles | أم أنت غنية، كنت تعيش في شقة بعض رائعة، ولكن عليك أن تكون، وحسن الله، يجب أن تكون في العلاقة. |
Don't have to be in the NBA to play basketball, right? | Open Subtitles | لا يجب أن تكون في الدوري الأمريكي للمحترفين للعب كرة السلة, أليس كذلك؟ |
We're in wheelchairs, so we have to be in the wheelchair bar, is that it? | Open Subtitles | نحن مقعدان، لذا يجب أن نكون في حانة المقعدين؟ أهذا هو الأمر؟ |
We have to be in a certain environment that's not too acidic and not too basic, and yet there are organisms that can live down incredibly acidic conditions. | Open Subtitles | وتعيش فوق درجة غليان الماء وتحت الحرارة المتجمدة. يجب أن نكون في بيئة محددة |
I have to be in the house at all times, except for school and church. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في البيتِ في جميع الأوقات، ماعدا مدرسةِ وكنيسةِ. |
I've booked the first passage home and I'll be living on the phone till I set sail and I have to be in London tomorrow, so if you'd prefer to stay, I can take a train. | Open Subtitles | لقد حجزت أول رحلة للوطن و سأعيش على التليفون حتى أشد رحالي يجب أن أكون فى لندن غدا ً |
Listen, I don't even have to be in the room, unless that's better for you. | Open Subtitles | إسمع, ليس علي أن أكون في الغرفة حتى إلا إذا أردت أنت ذلك |
Well, that's great, but you have to be in the Beamer with me. | Open Subtitles | حسنا، هذا أمرٌ عظيم ولكن عليكِ أن تكوني في المركبةِ معي |
I have to be in the city in 30 minutes. | Open Subtitles | لأنه عليّ أن أكون في المدينة بعد 30 دقيقة |
I have to be in court. | Open Subtitles | يجب أن أتواجد في المحكمة إنه اليوم الثالث |
I have to be in the city to babysit in five hours. | Open Subtitles | يجب أن اكون في المدينة من اجل الحضانة بعد خمس ساعات |
Look, I know you have to be in the mood... but can't you just, this once, think like a man? | Open Subtitles | أعلم أنه يجب أن تكوني في مزاج جيد ولكن ألا يمكنك أن تفكري كرجل هذه المرة فقط؟ |
The new headquarters of the United Nations will have to be in the South. | UN | والمقر الجديد للأمم المتحدة يجب أن يكون في الجنوب. |
Witnesses in the grand jury have to be in there alone. | Open Subtitles | الشهود يدخلون ويدلون بشهادتهم وحدهم |
They need loads of fresh air. So I'll have to be in the park a lot too. | Open Subtitles | ,إنهم يحتاجون للهواء النقي كثيرا, لذا فعلي أن أتواجد في الحديقة كثيرا أيضا |
We have to be in the middle of the action because we're warriors. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكون فى وسط المعركة تماماً ، نحن المحاربين. |