"have you any" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل لديك أي
        
    • هل لديك أى
        
    • هل لديك أية
        
    • ألديك أية
        
    • هل لديك أدنى
        
    • ألديك أي
        
    • هل لديك اى
        
    • هل لديك اي
        
    • هل لديك أيّ
        
    • هل لديكِ أي
        
    • هل لديكم أي
        
    • عندك أيّ
        
    • هَلْ لَكَ أيّ
        
    • الديك أي
        
    • لديكِ أيّ
        
    Have you any idea who he robbed last night? Open Subtitles هل لديك أي فكرة الذي سرق الليلة الماضية؟
    Just to show there's no hard feelings, Have you any final words? Open Subtitles فقط لإظهار لا توجد مشاعر صعبة، هل لديك أي كلمات نهائية؟
    Have you any idea why I want to talk to you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ، لماذا أردت التحدث إليك ؟
    Have you any idea what we sacrificed for this? Open Subtitles . وأنت تركته يموُت هل لديك أى فكرة عما ضحيناَ به من أجل ذلك َ؟
    Have you any idea how many anonymous henchmen I've killed over the years? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد الرجال التي قتلتهم هذه السّنة ؟
    Have you any idea why a raven is like a writing desk? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن سبب تشابه الغراب بالمكتب؟
    Have you any idea how many cats there are in this country? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن عدد القطط هناك في هذا البلد؟
    Have you any idea what the sterling-doubloon exchange rate is these days? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن سعر الصرف للجنيه الاسترليني هذه الايام؟
    Have you any idea How bad that made me feel? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى السوء الذي شعرت به؟
    Have you any idea of the misery I've been through in the last ten days? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن التعاسة التي عشتها في اخر عشر أيام؟
    Have you any idea how unsettling it was for me after, however many years it's been, to receive a letter from your mother? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف مزعج كان بالنسبة لي بعد، ولكن سنوات عديدة كان، لتلقي رسالة من أمك؟
    Have you any sense as to how she paid for the study? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيف كانت تدفع لهذه التجرُبة؟
    Have you any idea what that leaves me with? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عماذا يترك لي ذلك؟
    Have you any thoughts as to how much we should charge the subway construction company? Open Subtitles هل لديك أى أفكار عن كم الأموال التي ينبغي علينا دفعها من أجل بناء محطة القطار ؟
    Have you any extra keys, Miss? Open Subtitles هل لديك أية مفاتيح أضافية يا أنسة ؟
    Have you any idea why a raven is like a writing desk? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن سبب تشابه الغراب بالمكتب؟
    Have you any idea for whom it might've been intended? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن نواياهم ومن المقصود ؟
    Have you any idea where I can get one? Open Subtitles ألديك أي فكرة واحدة يمكن ان أحصل عليها؟
    Have you any idea how many ring dings are sold each day in your average convenience store? Open Subtitles هل لديك اى فكرة عن عدد حلقات دينغس التى تباع يوميا فى محل بقالة ؟
    Have you any idea what it's been like for me here? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن كيف كان الوضع لي هنا؟
    Have you any idea how much money we've spent on fuel? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة عن مدى المال الذي أنفقناه على الوقود؟
    Have you any idea how hard it is to open a train door at speed, let alone shove a body out? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن صعوبة فتح باب القطار وهو مسرع ناهيكِ عن القاء جثة؟
    Have you any idea what's going on in my life right now? Open Subtitles هل لديكم أي فكرة ما الذي يدور في حياتي الآن؟
    Have you any idea the kind of mess that would make? Open Subtitles عندك أيّ فكرة عن نوع الفوضى اللي ممكن تعملها؟
    Have you any idea what happened? Open Subtitles هَلْ لَكَ أيّ فكره عن ما حْدثُ؟
    Have you any idea what it's cost that kid? Open Subtitles الديك أي فكرة عما كلف ذلك الطفل ؟
    Have you any idea of the damage if this ever came out? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة عن الضرر الذي سيلحق بنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus