"he'll be back" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيعود
        
    • سوف يعود
        
    • وسيعود
        
    • فسيعود
        
    • وسوف يعود
        
    • هيرجع
        
    • فسوف يعود
        
    • هو سَيَكُونُ خلفي
        
    • سوف يرجع
        
    • سيعودُ
        
    I'm afraid He'll be back all too soon to get this. Open Subtitles أنا أخشى أنه سيعود في وقت قريب جدًا للحصول عليه
    He'll be back this Thursday. He's left you several messages. Open Subtitles سيعود يوم الخميس، وقد ترك لك العديد من الرسائل
    This time tomorrow He'll be back to his old self. Open Subtitles في مثل هذا الوقت من الغد سيعود إلى طبيعته
    Let's just finish the coffee, sit down and... He'll be back. Open Subtitles أنا آسفة. هيا نجلس و ننهي القهوة و سوف يعود
    That's all right. He'll be back, Sooner or later. Open Subtitles لا بأس ، سيعود مُجدداًً عاجلاً أو آجلاً.
    There is a better option for her to go to, alone. Hm. Besides, i doubt He'll be back. Open Subtitles الخيار الأفضل بالنسبة لها أن لا تظل هناك وحدها الى جانب ذلك، أشك في أنه سيعود
    He'll be back at home in a minute with easy access to his money. Open Subtitles سيعود إلى المنزل خلال دقيقة مع إمكانيه الوصول إلى ممتلكاته
    He'll be back in a couple of minutes. Open Subtitles سيعود خلال دقيقتين ذهب إلى المتجر من أجلي
    They are setting his bail pretty low, and He'll be back on the streets tomorrow. Open Subtitles مبلغ الكفالة كان قليلا جدا وانه سيعود مرة أخرى غدا الشوارع لك
    He's on a plane to London. He'll be back in a month. Open Subtitles إنه على متن طائرة متجهة لـ لندن سيعود خلال شهر
    He is not in right now, but He'll be back in an hou... Week. Open Subtitles إنه ليس موجوداً الآن، سيعود خلال ساعـ ..
    You mark my words-- in three months, He'll be back here needing money. Open Subtitles ثق بكلامي , خلال ثلاث أشهر سيعود إلى هنا و بحاجة للمال
    All you can do is be patient while he's in this altered state, but He'll be back to his old self soon. Open Subtitles كلّ مايمكنكم فعله هو الصبر طالما هو يعاني من هذه الحالة ولكنّه سيعود إلى طبيعته قريباً
    He'll be back when he achieves total inner peace. Open Subtitles سيعود حين يحرز ... هدوء داخلي تام الخ...
    I should remind you that He'll be back to pipe us awake at eight o'clock. Open Subtitles يجب علي أن أذكركم أنه سيعود ليعزف و يوقظنا عند الثامنة صباحاً
    Um, some little stationary company got their taxes all snarled up, you know, and, and there's a coin show tomorrow and, but, you know, He'll be back tomorrow. Open Subtitles بعض الشركات تتهرب من دفع المستحقات الضريبيه وهناك عمله ستضهر غدا سيعود غدا
    Okay, he's on a break, but He'll be back soon. Open Subtitles انه في فترة استراحة عمل ، ولكنه سيعود بعد قليل
    He just feels sorry for her. He'll be back. Open Subtitles إنه يشعر بالأسى حيالها فحسب سوف يعود إليّ
    He just went to help some guy with his truck. He'll be back. Open Subtitles لقد ذهب فقط لمساعدة رجل مع شاحنته وسيعود
    If we let him go, He'll be back, and not alone next time. Open Subtitles إنْ اطلقنا سراحه فسيعود, و لنْ يكون بمفرده المرة القادمة
    But you swallow your mammoth fucking ego, take the guy out to dinner, He'll be back here in a week. Open Subtitles ولكن إخرس أنت وفمك الكبير قم بأخذ الشاب للعشاء وسوف يعود في غضون أسبوع
    Do you know when He'll be back? Open Subtitles انا كنت عايز اقابله ، طب انتو مش عارفين هيرجع امتي ؟
    Now that blood has been spilled, He'll be back. Open Subtitles "الآن بما أنّ الدم قد أُهرِق، فسوف يعود"
    Don't worry, lads, He'll be back. Open Subtitles لاتقلق، فتيان، هو سَيَكُونُ خلفي.
    It's going to be okay, boy. He'll be back. Open Subtitles سيكون على ما يرام، يا صبي سوف يرجع
    He'll be back next shift. Open Subtitles بل سيعودُ في نوبةِ العملِ القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus