You don't know this boy. He's been in jail and escaped. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرف هذا الولد لقد كان في السجن وهرب |
He's been in prison for the last 12 years, which could explain why the home invasions miraculously stopped. | Open Subtitles | لقد كان في السجن في 12 سنة الماضية مما يفسر سبب توقف سرقات المنازل بشكل إعجوبي |
He's been in and out of jail a dozen times. | Open Subtitles | انه كان في ويخرجون من السجن اثنتي عشرة مرة. |
He's 17 and He's been in juvie, so he should be in the system. | Open Subtitles | عمره 17 و هو كان في الأصلاحية لذي يفترض بأن تجدي أسمه في النظام |
He's been in the water at least 24 hours. | Open Subtitles | هو كَانَ في الماءِ على الأقل 24 ساعة. |
He's been in cahoots with Vázquez from the start. | Open Subtitles | وكان في تعاون وثيق مع فاسكيز من البداية. |
He's been in the game for a while. You know where he hustles? | Open Subtitles | لقد دخل هذه الصنعة منذ فترة ليست بالقصيرة |
He's been in and out of na for a decade. | Open Subtitles | لقد كان يدخل ويخرج من مصحات على مدار عقد من الزمن |
He's been in your house. He had access to your server. | Open Subtitles | لقد كان في منزلك ، لقد كان لديه وصول إلى خادمك |
He's been in solitary confinement since he was convicted. | Open Subtitles | لقد كان في الحبسِ الإنفرادّي مُنذُ أن تمّت إدانته |
He's been in that bed fighting for his life. | Open Subtitles | لقد كان في هذا السرير يصارع من أجل حياته |
Well, He's been in a coma for the last month, so... I guess it's kind of a blessing. | Open Subtitles | لقد كان في غيبوبة منذ الشهر الفائت لذا أعتقد بأنّ هذا بمثابة راحـة بالنسبة له |
He's been in isolation on a double dose of Haldol since as far back as the records go. | Open Subtitles | لقد كان في عزلة بقفل مضاعف منذ أن ذهبت التسجيلات |
He's been in the game too long and he had a meltdown. | Open Subtitles | لقد كان في اللعبة منذُ فترة طويلة وكان منهاراً. |
So you think He's been in the ground since then? | Open Subtitles | حتى انك تعتقد انه كان في الأرض منذ ذلك الحين؟ |
Well, based on water temperatures and the degree of decomp, He's been in the water, specifically below the surface, for a few weeks. | Open Subtitles | حسنا، استنادا إلى درجات حرارة المياه ودرجة ديكومب، انه كان في الماء، وتحديدا تحت السطح، لبضعة أسابيع. |
He's been in the tombs since he got mixed up in the whole precinct's debacle. | Open Subtitles | هو كان في السجن منذ تشابكت الأمور في كارثة المركز بأكمله |
He's been in the process of creating his own Wienerwagon with every last penny in his pocket. | Open Subtitles | هو كان في عمليه إبتكار سيارة النقانق الخاصه به ـ ـ ـ ـ ـ ـ حتى آخربنس كان في جيبه |
Yeah, He's been in Beverly Hills for years. | Open Subtitles | نعم، هو كَانَ في بيفيرلي هيلز لسَنَواتِ. |
Lucky for you, He's been in solitary all day, so he hasn't seen you around. | Open Subtitles | المحظوظ لَك، هو كَانَ في إنفراديِ طِوال النهار، لذا هو مَا رَآك حول. |
He's been in the game since he was a teenager. | Open Subtitles | وكان في و اللعبة منذ أن كان في سن المراهقة. |
Uh, He's been in and out of the system since his teens. Mostly small stuff, couple of drug busts. | Open Subtitles | لقد دخل وخرج السجن عدّة مرات ببداية مراهقته معظمها جنايات صغيرة، قبض عليه مرتين بسبب المخدّرات |
He's been in and out of hospital over 20 times | Open Subtitles | لقد كان يدخل ويخرج من المستشفى أكثر من 20 مرة |
And He's been in the system, so he understands. | Open Subtitles | وهو قد كان في النظام, لذا هو يتفهم. |
He's been in arrest less than 60 seconds. | Open Subtitles | وبقي في الأزمة أقل من 60 ثانية |